< Psalm 47 >

1 Dem Musikmeister, von den Korahiten, ein Psalm. Ihr Völker alle, klatscht in die Hände,
Unto the end. A Psalm for the sons of Korah. All nations, clap your hands. Shout joyfully to God with a voice of exultation.
2 Denn der HERR, der Höchste, ist furchtbar, ein mächtiger König über die ganze Erde.
For the Lord is exalted and terrible: a great King over all the earth.
3 Er hat Völker unter unsre Herrschaft gebeugt und Völkerschaften unter unsre Füße;
He has subjected the peoples to us and subdued the nations under our feet.
4 er hat uns unser Erbteil auserwählt, den Stolz Jakobs, den er liebt. (SELA)
He has chosen us for his inheritance: the splendor of Jacob, whom he has loved.
5 Aufgefahren ist Gott unter Jauchzen, der HERR beim Schall der Posaunen.
God ascends with jubilation, and the Lord with the voice of the trumpet.
6 Lobsinget Gott, lobsinget, lobsingt unserm König, lobsinget!
Sing psalms to our God, sing psalms. Sing psalms to our King, sing psalms.
7 Denn König der ganzen Erde ist Gott: so singt ihm denn ein kunstvolles Lied!
For God is the King of all the earth. Sing psalms wisely.
8 Gott ist König geworden über die Völker, Gott hat sich gesetzt auf seinen heiligen Thron.
God will reign over the peoples. God sits upon his holy throne.
9 Die Edlen der Völker haben sich versammelt als das Volk des Gottes Abrahams; denn Gott sind untertan die Schilde der Erde: hoch erhaben steht er da.
The leaders of the peoples have been gathered together by the God of Abraham. For the strong gods of the earth have been exceedingly exalted.

< Psalm 47 >