< Psalm 41 >
1 Dem Musikmeister; ein Psalm von David. Wohl dem, der des Schwachen sich annimmt:
To the chief music-maker. A Psalm. Of David. Happy is the man who gives thought to the poor; the Lord will be his saviour in the time of trouble.
2 Der HERR wird ihn behüten und am Leben erhalten, daß er glücklich gepriesen wird im Lande; und du gibst ihn nicht preis der Gier seiner Feinde.
The Lord will keep him safe, and give him life; the Lord will let him be a blessing on the earth, and will not give him into the hand of his haters.
3 Der HERR wird ihn auf dem Siechbett erquicken: sein ganzes Krankenlager machst du ihm leicht.
The Lord will be his support on his bed of pain: by you will all his grief be turned to strength.
4 Ich sage: »O HERR, sei mir gnädig, ach, heile meine Seele, denn an dir hab’ ich gesündigt!«
I said, Lord, have mercy on me; make my soul well, because my faith is in you.
5 Meine Feinde reden Böses von mir: »Wann wird er sterben, daß sein Name verschwindet?«
My haters say evil against me, When will he be dead, and his name come to an end?
6 Kommt jemand, mich zu besuchen, so redet er Falschheit; sein Herz sammelt Bosheit an; dann geht er hinaus, um draußen davon zu reden.
If one comes to see me, deceit is in his heart; he keeps a store of evil, which he makes public in every place.
7 Alle, die mich hassen, zischeln vereint über mich, Unheil sinnen sie gegen mich:
All my haters are talking secretly together against me; they are designing my downfall.
8 »Ein heilloses Übel haftet ihm an! Wer so sich gelegt hat, kommt nicht wieder hoch!«
They say, He has an evil disease, which will not let him go: and now that he is down he will not get up again.
9 Sogar mein bester Freund, dem ich fest vertraute, der mein Brot aß, hat die Ferse gegen mich erhoben.
Even my dearest friend, in whom I had faith, who took bread with me, is turned against me.
10 Du aber, HERR, sei mir gnädig und hilf mir wieder auf, so will ich’s ihnen vergelten!
But you, O Lord, have mercy on me, lifting me up, so that I may give them their punishment.
11 Daran will ich erkennen, daß du Gefallen an mir hast, wenn mein Feind nicht über mich jubeln wird,
By this I see that you have pleasure in me, because my hater does not overcome me.
12 doch du mich ob meiner Unschuld aufrecht hältst und mich vor deinem Angesicht stehn läßt immerdar.
And as for me, you are my support in my righteousness, giving me a place before your face for ever.
13 Gepriesen sei der HERR, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen, ja Amen!
May the Lord God of Israel be praised, through eternal days and for ever. So be it. So be it.