< Psalm 34 >

1 Von David, als er sich vor Abimelech irrsinnig stellte und dieser ihn von sich trieb, so daß er von dannen ging. Ich will den HERRN allzeit preisen,
ElikaDavida. Lapho azenza uhlanya ku-Abhimelekhi, owamxotshayo wahamba. Ngizamphakamisa uThixo ngezikhathi zonke; indumiso yakhe izahlala isezindebeni zami.
2 Des HERRN soll meine Seele sich rühmen, die Demütigen sollen es hören und sich freuen.
Umphefumulo wami uzaziqhenya Thixo akuthi abahluphekileyo bezwe bajabule.
3 Verherrlicht mit mir den HERRN und laßt uns gemeinsam seinen Namen erheben!
Bongani uThixo kanye lami; kasiphakamiseni ibizo lakhe sonke, ndawonye.
4 Sooft den HERRN ich suchte, hat er mich erhört und aus allen meinen Ängsten mich befreit.
Ngamdinga uThixo wangiphendula; wangikhulula kukho konke engangikwesaba.
5 Wer auf ihn blickt, wird heiteren Sinnes, und sein Antlitz braucht nicht beschämt zu erröten.
Labo abakhangele Kuye bayakhazimula; ubuso babo abungeke bembeswe lihlazo.
6 Hier ist ein (solcher) Dulder, der rief: da hörte der HERR und half ihm aus all seinen Nöten.
Isihlupheki lesi samemeza, uThixo wasizwa; wasisindisa kuzozonke inhlupheko zaso.
7 Der Engel des HERRN lagert sich rings um die Gottesfürchtigen und rettet sie.
Ingilosi kaThixo iyabazungeza labo abamesabayo, ibakhulule.
8 Schmecket und sehet, wie freundlich der HERR ist: wohl dem Manne, der auf ihn vertraut!
Nambithani libone ukuthi uThixo ulungile; ubusisiwe umuntu ophephela Kuye.
9 Fürchtet den HERRN, ihr seine Heiligen! denn die ihn fürchten, leiden keinen Mangel.
Mesabeni Uthixo, lina bangcwele bakhe, ngoba labo abamesabayo kabasweli lutho.
10 Junge Löwen müssen darben und leiden Hunger; doch wer den HERRN sucht, entbehrt nichts Gutes.
Izilwane zingaphela amandla zilambe, kodwa labo abamdingayo uThixo kabasweli lutho oluhle.
11 Kommt her, ihr Kinder, hört mir zu: die Furcht des HERRN will ich euch lehren!
Wozani, bantwabami, lalelani kimi; ngizalifundisa ukumesaba uThixo.
12 Wer ist der Mann, der langes Leben begehrt, der viele Tage sich wünscht, um Glück zu genießen?
Lowo othanda ukuphila abone lezinsuku ezinhle kumele
13 Hüte deine Zunge vor Bösem und deine Lippen vor Worten des Trugs!
anqande ulimi lwakhe kokubi lezindebe zakhe ekukhulumeni inkohliso.
14 Halte dich fern vom Bösen und tu das Gute, suche den Frieden und jage ihm nach!
Tshiya ububi wenze okulungileyo; funa ukuthula ukunxwanele.
15 Die Augen des HERRN sind auf die Gerechten gerichtet und seine Ohren auf ihr Hilfsgeschrei.
Amehlo kaThixo akhangele abalungileyo lezindlebe zakhe ziyezwa ukukhala kwabo;
16 Das Antlitz des HERRN steht gegen die Frevler, um ihr Gedächtnis auszutilgen von der Erde.
ubuso bukaThixo bumelana lalabo abenza okubi, ukuba acitshe ukukhunjulwa kwabo emhlabeni.
17 Wenn sie schreien, so hört es der HERR und rettet sie aus all ihren Nöten.
Abalungileyo bayakhala kuThixo abezwe; uyabakhulula kuzozonke inhlupheko zabo.
18 Der HERR ist nahe den zerbrochenen Herzen, hilft denen, die zerschlagenen Geistes sind.
UThixo useduze labo abalezinhliziyo ezephukileyo asindise labo abadabukileyo emoyeni.
19 Zahlreich sind die Leiden des Gerechten, doch aus allen rettet ihn der HERR.
Umuntu olungileyo angaba lezinhlupheko ezinengi, kodwa uThixo uyamkhulula kuzozonke.
20 Er behütet alle seine Gebeine, daß nicht eins von ihnen zerbrochen wird.
Uyawavikela wonke amathambo akhe, kungephuki loba lalinye.
21 Den Gottlosen wird das Unglück töten, und wer den Gerechten haßt, muß es büßen.
Ububi buzambulala oyisixhwali; izitha zolungileyo zizalahlwa.
22 Der HERR erlöst die Seele seiner Knechte, und alle, die zu ihm sich flüchten, brauchen nicht zu büßen.
UThixo uyazihlenga izinceku zakhe; kakho ozalahlwa ophephela kuye.

< Psalm 34 >