< Psalm 33 >

1 Jubelt, ihr Gerechten, über den HERRN! Den Aufrichtigen ziemet Lobgesang.
義人哪,你們應當靠耶和華歡樂; 正直人的讚美是合宜的。
2 Preiset den HERRN mit der Zither, spielt ihm auf zehnsaitiger Harfe!
你們應當彈琴稱謝耶和華, 用十弦瑟歌頌他。
3 Singt ihm ein neues Lied, laßt laut die Saiten erklingen mit Jubelschall!
應當向他唱新歌, 彈得巧妙,聲音洪亮。
4 Denn das Wort des HERRN ist wahrhaftig, und in all seinem Tun ist er treu;
因為耶和華的言語正直; 凡他所做的盡都誠實。
5 er liebt Gerechtigkeit und Recht; von der Gnade des HERRN ist die Erde voll.
他喜愛仁義公平; 遍地滿了耶和華的慈愛。
6 Durch das Wort des HERRN sind die Himmel geschaffen, und ihr ganzes Heer durch den Hauch seines Mundes.
諸天藉耶和華的命而造; 萬象藉他口中的氣而成。
7 Er türmt die Wasser des Meeres auf wie einen Wall und legt die Fluten in Vorratskammern.
他聚集海水如壘, 收藏深洋在庫房。
8 Es fürchte den HERRN die ganze Erde, vor ihm müssen beben alle Erdenbewohner;
願全地都敬畏耶和華! 願世上的居民都懼怕他!
9 denn er sprach: da geschah’s; er gebot: da stand es da.
因為他說有,就有, 命立,就立。
10 Der HERR hat den Ratschluß der Heiden zerschlagen, die Gedanken der Völker vereitelt.
耶和華使列國的籌算歸於無有, 使眾民的思念無有功效。
11 Der Ratschluß des HERRN bleibt ewig bestehn, seines Herzens Gedanken von Geschlecht zu Geschlecht.
耶和華的籌算永遠立定; 他心中的思念萬代常存。
12 Wohl dem Volk, dessen Gott der HERR ist, dem Volk, das zum Eigentum er sich erwählt hat!
以耶和華為上帝的,那國是有福的! 他所揀選為自己產業的,那民是有福的!
13 Vom Himmel blickt der HERR herab, sieht alle Menschenkinder;
耶和華從天上觀看; 他看見一切的世人。
14 von der Stätte, wo er wohnt, überschaut er alle Bewohner der Erde,
從他的居所往外察看地上一切的居民-
15 er, der allen ihr Herz gestaltet, der acht hat auf all ihr Tun.
他是那造成他們眾人心的, 留意他們一切作為的。
16 Ein König ist nicht geschützt durch große Heeresmacht, ein Kriegsheld rettet sich nicht durch große Kraft;
君王不能因兵多得勝; 勇士不能因力大得救。
17 betrogen ist, wer von Rossen die Rettung erhofft, denn trotz all ihrer Stärke vermögen sie nicht zu retten.
靠馬得救是枉然的; 馬也不能因力大救人。
18 Bedenke: das Auge des HERRN ruht auf denen, die ihn fürchten, auf denen, die seiner Gnade harren,
耶和華的眼目看顧敬畏他的人 和仰望他慈愛的人,
19 auf daß er ihre Seele vom Tode errette und sie am Leben erhalte in Hungersnot.
要救他們的命脫離死亡, 並使他們在饑荒中存活。
20 Unsre Seele harret des HERRN: unsre Hilfe und unser Schild ist er.
我們的心向來等候耶和華; 他是我們的幫助,我們的盾牌。
21 Ja, seiner freut sich unser Herz, denn auf seinen heiligen Namen vertrauen wir.
我們的心必靠他歡喜, 因為我們向來倚靠他的聖名。
22 Deine Gnade walte über uns, o HERR, gleichwie wir auf dich geharrt haben!
耶和華啊,求你照着我們所仰望你的, 向我們施行慈愛!

< Psalm 33 >