< Psalm 3 >

1 Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohne Absalom floh. Ach HERR, wie sind doch meine Bedränger so zahlreich,
Senhor, como se tem multiplicado os meus adversários! são muitos os que se levantam contra mim.
2 Gar viele sagen von mir: »Es gibt keine Rettung für ihn bei Gott!« (SELA)
Muitos dizem da minha alma: Não há salvação para ele em Deus (Selah)
3 Doch du, o HERR, bist ein Schild um mich her, meine Ehre und der mir das Haupt erhebt.
Porém tu, Senhor, és um escudo para mim, a minha glória, e o que exalta a minha cabeça.
4 Laut ruf’ ich zum HERRN, und er erhört mich von seinem heiligen Berge. (SELA)
Com a minha voz clamei ao Senhor, e ouviu-me desde o seu santo monte (Selah)
5 Ich legte mich nieder, schlief ruhig ein: erwacht bin ich wieder, denn der HERR stützt mich.
Eu me deitei e dormi: acordei; porque o Senhor me sustentou.
6 Ich fürchte mich nicht vor vielen Tausenden Kriegsvolks, die rings um mich her sich gelagert haben.
Não temerei os milhares de povo que se puseram contra mim e me cercam.
7 Steh auf, o HERR! Hilf mir, mein Gott! Du hast ja all meinen Feinden Backenstreiche versetzt, den Gottlosen die Zähne zerschmettert.
Levanta-te, Senhor; salva-me, Deus meu; pois feriste a todos os meus inimigos nos queixos; quebraste os dentes aos ímpios.
8 Beim HERRN steht die Hilfe: über deinem Volke walte dein Segen! (SELA)
A salvação vem do Senhor; sobre o teu povo seja a tua benção. (Selah)

< Psalm 3 >