< Psalm 29 >

1 Ein Psalm von David. Bringt dar dem HERRN, ihr Gottessöhne,
A Psalm of David. Give to the LORD, O ye mighty, give to the LORD glory and strength.
2 Bringt dar dem HERRN die Ehre seines Namens, werft vor dem HERRN euch nieder in heiligem Schmuck!
Give to the LORD, the glory due to his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
3 Der Donner des HERRN rollt über dem Meer; der Gott der Herrlichkeit donnert, der HERR über weiter Meeresflut!
The voice of the LORD [is] upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD [is] upon many waters.
4 Der Donner des HERRN erschallt mit Macht, der Donner des HERRN in seiner Pracht!
The voice of the LORD [is] powerful; the voice of the LORD [is] full of majesty.
5 Der Donner des HERRN zerschmettert die Zedern, ja der HERR zersplittert die Zedern des Libanons
The voice of the LORD breaketh the cedars; yes, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
6 und läßt sie hüpfen wie Kälbchen, den Libanon und Sirjon wie junge Büffel.
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
7 Der Donner des HERRN läßt Feuerflammen sprühn;
The voice of the LORD divideth the flames of fire.
8 der Donner des HERRN macht die Wüste erbeben, der HERR macht erbeben die Wüste Kades.
The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
9 Der Donner des HERRN macht Hirschkühe kreißen, entästet die Wälder, und alles ruft in seinem Palast: »Ehre!«
The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and maketh bare the forests: and in his temple doth every one speak of [his] glory.
10 Der HERR hat über der Sintflut (einst) gethront, und als König thront der HERR in Ewigkeit.
The LORD sitteth upon the flood; yes, the LORD sitteth king for ever.
11 Der HERR verleihe Kraft seinem Volk, der HERR wolle segnen sein Volk mit Frieden!
The LORD will give strength to his people; the LORD will bless his people with peace.

< Psalm 29 >