< Psalm 29 >

1 Ein Psalm von David. Bringt dar dem HERRN, ihr Gottessöhne,
A psalm of David. Ascribe to the Lord, you heavenly beings, ascribe to the Lord glory and power
2 Bringt dar dem HERRN die Ehre seines Namens, werft vor dem HERRN euch nieder in heiligem Schmuck!
Ascribe to the Lord the glory he manifests: bow to the Lord in holy array.
3 Der Donner des HERRN rollt über dem Meer; der Gott der Herrlichkeit donnert, der HERR über weiter Meeresflut!
The Lord’s voice peals on the waters. The God of glory has thundered. He peals o’er the mighty waters.
4 Der Donner des HERRN erschallt mit Macht, der Donner des HERRN in seiner Pracht!
The Lord’s voice sounds with strength, the Lord’s voice sounds with majesty.
5 Der Donner des HERRN zerschmettert die Zedern, ja der HERR zersplittert die Zedern des Libanons
The Lord’s voice breaks the cedars, he breaks the cedars of Lebanon,
6 und läßt sie hüpfen wie Kälbchen, den Libanon und Sirjon wie junge Büffel.
making Lebanon dance like a calf, Sirion like a young wild ox.
7 Der Donner des HERRN läßt Feuerflammen sprühn;
The Lord’s voice hews out flames of fire.
8 der Donner des HERRN macht die Wüste erbeben, der HERR macht erbeben die Wüste Kades.
The Lord’s voice rends the desert, he rends the desert of Kadesh.
9 Der Donner des HERRN macht Hirschkühe kreißen, entästet die Wälder, und alles ruft in seinem Palast: »Ehre!«
The Lord’s voice whirls the oaks, and strips the forests bare; and all in his temple say ‘Glory.’
10 Der HERR hat über der Sintflut (einst) gethront, und als König thront der HERR in Ewigkeit.
The Lord was king at the flood, the Lord sits throned forever.
11 Der HERR verleihe Kraft seinem Volk, der HERR wolle segnen sein Volk mit Frieden!
The Lord gives strength to his people, he blesses his people with peace.

< Psalm 29 >