< Psalm 28 >
1 Von David. Zu dir, HERR, rufe ich:
BY DAVID. To You, O YHWH, I call, My rock, do not be silent to me! Lest You are silent to me, And I have been compared With those going down to the pit.
2 Höre mein lautes Flehen, wenn ich zu dir schreie, wenn ich meine Hände erhebe nach deinem Allerheiligsten!
Hear the voice of my supplications, In my crying to You, In my lifting up my hands toward your holy oracle.
3 Raffe mich nicht weg mit den Frevlern und den Übeltätern, die freundlich reden mit ihren Nächsten und dabei Arges im Herzen sinnen!
Do not draw me with the wicked, And with workers of iniquity, Speaking peace with their neighbors, And evil in their heart.
4 Vergilt du ihnen nach ihrem Tun, nach der Bosheit ihrer Handlungen, vergilt ihnen nach dem Werk ihrer Hände, zahl’ ihnen ihr Verhalten heim, wie sie’s verdienen!
Give to them according to their acting, And according to the evil of their doings. Give to them according to the work of their hands. Return their deed to them.
5 Denn sie achten nicht auf das Walten des HERRN und das Werk seiner Hände; drum wird er sie niederreißen und nicht wieder aufbaun.
For they do not attend to the doing of YHWH, And to the work of His hands. He throws them down, And does not build them up.
6 Gepriesen sei der HERR, denn er hat gehört meinen lauten Hilferuf!
Blessed [is] YHWH, For He has heard the voice of my supplications.
7 Der HERR ist meine Stärke und mein Schild; auf ihn hat mein Herz vertraut, da ist mir Hilfe geworden. So frohlockt denn mein Herz, und mit meinem Liede will ich ihm danken.
YHWH [is] my strength, and my shield, In Him my heart trusted, and I have been helped. And my heart exults, And I thank Him with my song.
8 Der HERR ist seines Volkes Stärke und seines Gesalbten rettende Zuflucht.
YHWH [is] strength to him, Indeed, the strength of the salvation of His anointed [is] He.
9 O hilf deinem Volk und segne dein Erbe, weide sie und trage sie ewiglich!
Save Your people, and bless Your inheritance, And feed them, and carry them for all time!