< Psalm 26 >

1 Von David. Schaffe mir Recht, o HERR,
Dāvida dziesma. Kungs, spried man tiesu, jo es staigāju savā sirds skaidrībā un paļaujos uz To Kungu - es nešaubīšos.
2 Prüfe mich, HERR, und erprobe mich: meine Nieren und mein Herz sind geläutert!
Pārbaudi mani, Kungs, un izmeklē mani, izlūko manas īkstis un manu sirdi.
3 Denn deine Gnade steht mir vor Augen, und ich wandle in deiner Wahrheit.
Jo Tava žēlastība ir priekš manām acīm, un es staigāju Tavā patiesībā.
4 Ich sitze nicht bei falschen Menschen und verkehre nicht mit hinterlistigen Leuten;
Es nesēžos pie neliešiem un netinos ar viltniekiem.
5 ich meide die Versammlung der Missetäter und halte mich nicht zu den Gottlosen;
Es ienīstu ļaundarītāju draudzi, un nesēžu pie bezdievīgiem.
6 ich wasche in Unschuld meine Hände und schreite so um deinen Altar, o HERR,
Es mazgāju savas rokas nenoziedzībā un esmu, Kungs, ap Tavu altāri,
7 daß ich laut ein Danklied erschallen lasse und alle deine Wundertaten verkünde.
Lai ar teikšanas balsi daru zināmus un sludināju visus Tavus brīnumus.
8 O HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, wo deine Herrlichkeit wohnt.
Kungs, es mīlēju Tava nama mājokli un Tavas godības telts vietu.
9 Raffe nicht weg meine Seele mit den (Seelen der) Sünder, noch mein Leben mit dem der Mordgesellen,
Neaizrauj manu dvēseli līdz ar grēciniekiem nedz manu dzīvību līdz ar asins ļaudīm;
10 an deren Händen Verbrechen kleben und deren Rechte gefüllt ist mit Bestechung!
Viņu rokās ir negantība, un viņu labā roka ir pilna dāvanu.
11 Ich aber wandle in meiner Unschuld: erlöse mich, HERR, und sei mir gnädig!
Bet es staigāju savā sirds skaidrībā; atpestī mani un apžēlojies par mani.
12 Mein Fuß steht fest auf ebenem Plan: in Versammlungen will ich preisen den HERRN.
Mana kāja stāv uz līdzena ceļa, draudzes sapulcēs es teikšu To Kungu.

< Psalm 26 >