< Psalm 25 >

1 Von David. Zu dir, o HERR, erheb’ ich meine Seele,
Hina Gode! Na da Dima fawane sia: ne gadosa!
2 mein Gott, auf dich vertraue ich:
Na Gode! Na da Dima fawane dafawaneyale dawa: sa. Hasalasu houba: le, na gogosiasa: besa: le, Dia na gaga: ma. Nama ha lai dunu da nama hidale habosesesa: besa: le, fidima.
3 Nein, keiner, der auf dich harrt, wird enttäuscht; enttäuscht wird nur, wer dich treulos verläßt. –
Nowa da Dima dafawaneyale dawa: sa, ilima ha lai dunu da ilima hame hasalasimu. Be nowa da Dima lelesea, da ilia ha lai amoga hasali dagoi ba: mu.
4 Tu mir kund, o HERR, deine Wege, deine Pfade lehre mich!
Hina Gode! Dia hou huluane nama olelema! Na da amo dawa: digima: ne, nama olelema!
5 Laß mich wandeln in deiner Wahrheit und lehre mich, denn du bist der Gott meines Heils: deiner harre ich allezeit. –
Na da Dia dafawanedafa hou defele esaloma: ne, Dia nama olelema. Bai Di da na Gode amo da na gaga: lala. Na da Dima eso huluane dafawaneyale dawa: lala.
6 Gedenke der Erweise deines Erbarmens, o HERR, und daß deine Gnadenverheiße aus der Urzeit stammen;
Hina Gode Di bu dawa: ma! Di da musaganini wali, asigi amola olofosu hou olelelalusu.
7 gedenke nicht der Sünden meiner Jugend und meiner Vergehen: nein, nach deiner Gnade gedenke meiner um deiner Güte willen!
Na ayeligia wadela: i hou amola giadofasu hou huluane Dia gogolema: ne olofoma. Hina Gode, Dia mae fisili asigidafa hou, amoga nama bu dawa: ma!
8 Gütig und aufrichtig ist der HERR; darum weist er den Sündern den rechten Weg,
Hina Gode da wadela: i hamosu dunu ilia logo moloi amoga ahoasu hamoma: ne agoane olelesa. Bai Hina Gode da moloidafa amola noga: idafa.
9 läßt Bedrückte wandeln in richtiger Weise und lehrt die Dulder seinen Weg.
E da asaboi amola hi hou fonoboi dunu amo, hou moloi amoga oule ahoa, amola Ea hanai hamoma: ne olelesa.
10 Alle Pfade des HERRN sind Gnade und Treue denen, die seinen Bund und seine Gebote halten.
E da Ea gousa: su noga: le ouligisu dunu, amola Ea hamoma: ne sia: i noga: le nabasu dunu, amo E da asigiwane amola mae fisiliwane ili oule ahoa.
11 Um deines Namens willen, o HERR, vergib mir meine Schuld, denn sie ist groß! –
Na wadela: i hou da bagohame gala. Be Hina Gode! Dia ilegele sia: i defele, na wadela: i hou gogolema: ne olofoma!
12 Wie steht’s mit dem Mann, der den HERRN fürchtet? Dem zeigt er den Weg, den er wählen soll.
Dunu amo da Hina Gode Ea sia: didili hamosea da, Ema Ea logodafa amoga masa: ne, dawa: lamu.
13 Er selbst wird wohnen im Glück, und seine Kinder werden das Land besitzen.
Ilia da eso huluane bagade gaguiwane ba: mu. Amola ilia mano da Isala: ili soge gagulaligimu.
14 Freundschaft hält der HERR mit denen, die ihn fürchten, und sein Bund will zur Erkenntnis sie führen. –
Hina Gode da Hi sia: nabasu dunu ilima sama hamosa. Amola E da ilima Ea Gousa: su bu ilegesa.
15 Meine Augen sind stets auf den HERRN gerichtet, denn er wird meine Füße aus dem Netze ziehn.
Na da eso huluane Hina Gode da na fidimu, amo dafawaneyale dawa: be. Amola na se mae nabima: ne, E da eso huluane na gaga: lala.
16 Wende dich mir zu und sei mir gnädig! Denn einsam bin ich und elend.
Hina Gode! Nama ba: le guda: le, nama asigima! Bai na da fofagi amola gasa hamedei.
17 Die Ängste meines Herzens sind schwer geworden: o führ’ mich heraus aus meinen Nöten!
Na da: i dioi huluane lalegama! amola na da bidi hamosu mae ba: ma: ne, na gaga: ma!
18 Sieh mein Elend an und mein Ungemach und vergib mir alle meine Sünden! –
Na da: i dioi amola se nabasu, Dia ba: ma! amola na wadela: i hou huluane gogolema: ne olofoma!
19 Sieh meine Feinde an, wie viele ihrer sind und wie sie mich hassen mit frevlem Haß.
Nama ha lai dunu bagohame amo Dia ba: ma! Ilia nama higasu hou, Dia ba: ma!
20 Behüte meine Seele und rette mich, nicht enttäuscht laß mich werden: ich traue auf dich!
Ilia da Na hasalasa: besa: le, Dia na gaga: ma! Na da Dia na gaga: ma: ne, Dima mana!
21 Unschuld und Redlichkeit mögen mich behüten, denn ich harre deiner, o HERR! –
Na noga: i hou amola moloi hou da na gaga: mu da defea. Bai na da Di dafawaneyale dawa: beba: le.
22 O Gott, erlöse Israel aus allen seinen Nöten!
Gode! Dia dunu fi Isala: ili, ilia bidi hamosu bagade galebeba: le, ili gaga: ma.

< Psalm 25 >