< Psalm 24 >
1 Von David, ein Psalm. Dem HERRN gehört die Erde und ihre Fülle,
Av David, ein salme. Jordi høyrer Herren til - og alt det som fyller henne, jordriket og dei som bur i det.
2 denn er hat auf Meeren sie gegründet und über Strömen sie festgestellt.
For han hev grunnlagt henne på havi og grunnfest henne på strøymande vatn.
3 Wer darf hinaufgehn zum Berge des HERRN, wer stehen an seiner heiligen Stätte?
Kven skal stiga upp på Herrens fjell, og kven skal standa på hans heilage stad?
4 Wer schuldlos ist an Händen und reinen Herzens, wer nie den Sinn auf Täuschung richtet, und wer nicht betrügerisch schwört:
Den som hev skuldlause hender og reint hjarta, som ikkje hev vendt sin hug til lygn og ikkje svore med svik.
5 der wird Segen empfangen vom HERRN und Gerechtigkeit vom Gott seines Heils.
Han skal bera velsigning med frå Herren og rettferd frå Gud, sin frelsar.
6 Dies ist das Geschlecht, das nach ihm verlangt, die dein Angesicht suchen, Gott Jakobs. (SELA)
Dette er deira ætt som spør etter honom, dei som søkjer di åsyn, Jakobs born. (Sela)
7 Hebt hoch, ihr Tore, eure Häupter und öffnet euch weit, ihr uralten Pforten, daß der König der Herrlichkeit einziehe!
De portar, lyft upp dykkar hovud! ja lyft dykk upp, de ævelege dører, so kongen den herlege kann koma inn!
8 »Wer ist denn der König der Herrlichkeit?« Der HERR, gar stark und ein Held, der HERR, ein Held in der Schlacht!
Kven er kongen den herlege? Herren sterk og veldug, Herren veldug i strid.
9 Hebt hoch, ihr Tore, eure Häupter und öffnet euch weit, ihr uralten Pforten, daß der König der Herrlichkeit einziehe!
De portar, lyft upp dykkar hovud! ja lyft dykk upp, de ævelege dører, so kongen den herlege kann koma inn!
10 »Wer ist denn der König der Herrlichkeit?« Der HERR der Heerscharen, der ist der König der Herrlichkeit! (SELA)
Kven er då kongen den herlege? Herren, allhers drott; han er kongen den herlege. (Sela)