< Psalm 20 >
1 Dem Musikmeister; ein Psalm von David. Der HERR erhöre dich am Tage der Drangsal,
Oígate, Jehová, en el día de la angustia: ensálcete el nombre del Dios de Jacob.
2 Er sende dir Hilfe vom Heiligtum her und leiste dir Beistand von Zion aus!
Envíete ayuda desde el santuario, y desde Sión te sustente.
3 Er gedenke aller deiner Speisopfer und sehe dein Brandopfer wohlgefällig an! (SELA)
Tenga memoria de todos tus presentes, y encenice tu holocausto. (Selah)
4 Er gewähre dir, was dein Herz begehrt, und lasse all deine Pläne gelingen!
Déte conforme a tu corazón, y cumpla todo tu consejo.
5 Dann wollen wir jubeln ob deinem Heil und im Namen unsers Gottes die Fahnen entfalten: der HERR erfülle dir all deine Wünsche! –
Alegrarnos hemos con tu salud, y en el nombre de nuestro Dios alzarémos pendón: cumpla Jehová todas tus peticiones.
6 Jetzt weiß ich, der HERR hilft seinem Gesalbten: er erhört ihn aus seinem heiligen Himmel durch die hilfreichen Taten seiner Rechten.
Ahora he conocido que Jehová ha guardado a su ungido: oírle ha desde los cielos de su santidad con las valentías de la salud de su diestra.
7 Diese sind stark durch Wagen und jene durch Rosse, doch wir sind stark durch den Namen des HERRN, unsers Gottes.
Estos en carros, y aquellos en caballos confían: mas nosotros del nombre de Jehová nuestro Dios tendremos memoria.
8 Sie stürzen nieder und fallen, doch wir stehn fest und halten uns aufrecht.
Estos arrodillaron, y cayeron: mas nosotros nos levantamos, y nos enhestamos.
9 O HERR, hilf dem König! Erhör’ uns, sooft wir (dich) anrufen!
Jehová, salva: que el rey nos oiga el día que le invocáremos.