< Psalm 16 >

1 Ein Lied von David. Behüte mich, Gott, denn bei dir such’ ich Zuflucht!
מכתם לדוד שמרני אל כי חסיתי בך׃
2 Ich sage zu Gott: »Mein Allherr bist du,
אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל עליך׃
3 und von den Heiligen im Lande (sag ich): »Dies sind die Edlen, an denen mein ganzes Herz hängt.«
לקדושים אשר בארץ המה ואדירי כל חפצי בם׃
4 Vielfaches Leid erwächst den Verehrern anderer (Götter): ich mag ihre Bluttrankopfer nicht spenden und ihre Namen nicht auf meine Lippen nehmen.
ירבו עצבותם אחר מהרו בל אסיך נסכיהם מדם ובל אשא את שמותם על שפתי׃
5 Der HERR ist mein Erbgut und Becherteil; du bist’s, der mein Los mir sichert.
יהוה מנת חלקי וכוסי אתה תומיך גורלי׃
6 Die Meßschnur ist mir gefallen aufs lieblichste ja, mein Erbteil gefällt mir gar wohl.
חבלים נפלו לי בנעמים אף נחלת שפרה עלי׃
7 Ich preise den HERRN, der mich freundlich beraten; auch nächtens mahnt mich mein Herz dazu.
אברך את יהוה אשר יעצני אף לילות יסרוני כליותי׃
8 Ich habe den HERRN mir beständig vor Augen gestellt: steht er mir zur Rechten, so wanke ich nicht.
שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל אמוט׃
9 Drum freut sich mein Herz, und meine Seele frohlockt: auch mein Leib wird sicher wohnen.
לכן שמח לבי ויגל כבודי אף בשרי ישכן לבטח׃
10 Denn du gibst meine Seele dem Totenreich nicht preis, du läßt deinen Frommen nicht schaun die Vernichtung. (Sheol h7585)
כי לא תעזב נפשי לשאול לא תתן חסידך לראות שחת׃ (Sheol h7585)
11 Du weisest mir den Weg des Lebens: vor deinem Angesicht sind Freuden in Fülle und Segensgaben in deiner Rechten ewiglich.
תודיעני ארח חיים שבע שמחות את פניך נעמות בימינך נצח׃

< Psalm 16 >