< Psalm 149 >

1 Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied, seinen Lobpreis in der Versammlung der Frommen!
Praise ye Yah, Sing to Yahweh a song that is new, his praise in the convocation of the men of lovingkindness.
2 Es freue sich Israel seines Schöpfers, Zions Söhne sollen jubeln ob ihrem König!
Let Israel rejoice in him that made him, Let the sons of Zion exult in their king;
3 Sie sollen seinen Namen preisen im Reigentanz, mit Pauken und Zithern ihm spielen!
Let them praise his Name in the dance, with timbrel and lyre, Let them make music to him.
4 Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er schmückt die Gebeugten mit Sieg.
For Yahweh is taking pleasure in his people, He will beautify humbled ones with victory.
5 Frohlocken sollen die Frommen mit Stolz, sollen jauchzen auf ihren Lagern,
Let the men of lovingkindness exult as they glory, Let them shout aloud upon their beds:
6 Lobeserhebungen Gottes im Mund und ein doppelschneidiges Schwert in der Hand:
The high songs of GOD be in their throat, and a two-edged sword in their hand:
7 um Rache zu vollziehn an den Heiden, Vergeltung an den Völkern,
To execute an avenging among the nations, rebukes among the peoples:
8 um ihre Könige mit Ketten zu binden und ihre Edlen mit eisernen Fesseln,
To bind their kings with fetters, and their honoured ones with iron bands:
9 um das längst geschriebene Urteil an ihnen zu vollstrecken: eine Ehre ist dies für alle seine Frommen! Halleluja!
To execute upon them the sentence written, An honour, shall it be to all his men of lovingkindness. Praise ye Yah!

< Psalm 149 >