< Psalm 148 >

1 Halleluja! Lobet den HERRN vom Himmel her, lobet ihn in den Himmelshöhen!
Louez Yah! Louez Yahvé du haut des cieux! Louez-le dans les hauteurs!
2 Lobet ihn, alle seine Engel, lobet ihn, alle seine Heerscharen!
Louez-le, tous ses anges! Louez-le, toute son armée!
3 Lobet ihn, Sonne und Mond, lobet ihn, alle ihr leuchtenden Sterne!
Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles brillantes!
4 Lobet ihn, ihr Himmel der Himmel, und ihr Wasser oberhalb des Himmels!
Louez-le, cieux des cieux, vous les eaux qui sont au-dessus des cieux.
5 Loben sollen sie den Namen des HERRN, denn er gebot, da waren sie geschaffen,
Qu'ils louent le nom de Yahvé, car il a ordonné, et ils ont été créés.
6 und er hat sie hingestellt für immer und ewig und ihnen ein Gesetz gegeben, das übertreten sie nicht.
Il les a aussi établis pour toujours et à jamais. Il a pris un décret qui ne passera pas.
7 Lobet den HERRN von der Erde her, ihr Seeungeheuer und alle Meeresfluten,
Louez Yahvé de toute la terre, vous les grandes créatures marines, et toutes les profondeurs,
8 du Feuer und Hagel, du Schnee und Nebel, du Sturmwind, der sein Gebot vollzieht;
éclairs et grêle, neige et nuages, un vent de tempête, accomplissant sa parole,
9 ihr Berge und Hügel allesamt, ihr Fruchtbäume und Zedern allzumal,
montagnes et toutes les collines, des arbres fruitiers et tous les cèdres,
10 ihr Tiere alle, wilde und zahme, du Gewürm und ihr beschwingte Vögel,
animaux sauvages et tout le bétail, les petites créatures et les oiseaux volants,
11 ihr Könige der Erde und alle Völkerschaften, ihr Fürsten und alle Richter auf Erden,
les rois de la terre et tous les peuples, les princes et tous les juges de la terre,
12 ihr Jünglinge mitsamt den Jungfrauen, ihr Greise samt den Jungen!
tant les jeunes hommes que les jeunes filles, des vieillards et des enfants.
13 Sie alle sollen loben den Namen des HERRN, denn sein Name allein ist erhaben; seine Hoheit überragt die Erde und den Himmel.
Qu'ils louent le nom de Yahvé, car son nom seul est exalté. Sa gloire est au-dessus de la terre et des cieux.
14 Er hat sein Volk aufs neue zu Ehren gebracht: ein Ruhm ist das für alle seine Frommen, für Israels Söhne, das Volk, das am nächsten ihm steht. Halleluja!
Il a élevé la corne de son peuple, la louange de tous ses saints, même des enfants d'Israël, un peuple qui lui est proche. Louez Yah!

< Psalm 148 >