< Psalm 145 >

1 Ein Loblied von David. Ich will dich erheben, mein Gott, du König,
ダビデのさんびの歌 わが神、王よ、わたしはあなたをあがめ、世々かぎりなくみ名をほめまつります。
2 An jedem Tage will ich dich preisen und deinen Namen rühmen immer und ewig!
わたしは日ごとにあなたをほめ、世々かぎりなくみ名をほめたたえます。
3 Groß ist der HERR und hoch zu rühmen, und seine Größe ist unausforschlich.
主は大いなる神で、大いにほめたたえらるべきです。その大いなることは測り知ることができません。
4 Ein Geschlecht wird dem andern rühmen deine Werke und kundtun deine gewaltigen Taten.
この代はかの代にむかってあなたのみわざをほめたたえ、あなたの大能のはたらきを宣べ伝えるでしょう。
5 Von der herrlichen Pracht deiner Hoheit will ich reden, und von deinen Wundertaten (will ich singen).
わたしはあなたの威厳の光栄ある輝きと、あなたのくすしきみわざとを深く思います。
6 Von der Macht deines furchtbaren Waltens wird man reden, und deine Größe – davon will ich erzählen!
人々はあなたの恐るべきはたらきの勢いを語り、わたしはあなたの大いなることを宣べ伝えます。
7 Den Ruhm deiner reichen Güte wird man verkünden und jubelnd preisen deine Gerechtigkeit.
彼らはあなたの豊かな恵みの思い出を言いあらわし、あなたの義を喜び歌うでしょう。
8 Gnädig und barmherzig ist der HERR, langmütig und reich an Güte.
主は恵みふかく、あわれみに満ち、怒ることおそく、いつくしみ豊かです。
9 Der HERR ist gütig gegen alle, und sein Erbarmen umfaßt alle seine Werke.
主はすべてのものに恵みがあり、そのあわれみはすべてのみわざの上にあります。
10 Alle deine Werke werden dich loben, HERR, und deine Frommen dich preisen;
主よ、あなたのすべてのみわざはあなたに感謝し、あなたの聖徒はあなたをほめまつるでしょう。
11 die Herrlichkeit deines Königtums werden sie rühmen und reden von deiner Macht,
彼らはみ国の栄光を語り、あなたのみ力を宣べ、
12 um den Menschenkindern kundzutun seine mächtigen Taten und die herrliche Pracht seines Königtums.
あなたの大能のはたらきと、み国の光栄ある輝きとを人の子に知らせるでしょう。
13 Dein Reich ist ein Reich für alle Ewigkeiten, und deine Herrschaft besteht durch alle Geschlechter. Getreu ist der HERR in seinen Worten und heilig in all seinem Tun.
あなたの国はとこしえの国です。あなたのまつりごとはよろずよに絶えることはありません。
14 Der HERR stützt alle Fallenden und richtet alle Gebeugten auf.
主はすべて倒れんとする者をささえ、すべてかがむ者を立たせられます。
15 Aller Augen warten auf dich, und du gibst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit;
よろずのものの目はあなたを待ち望んでいます。あなたは時にしたがって彼らに食物を与えられます。
16 du tust deine Hand auf und sättigst alles, was lebt, mit Wohlgefallen.
あなたはみ手を開いて、すべての生けるものの願いを飽かせられます。
17 Gerecht ist der HERR in all seinem Walten und liebreich in all seinem Tun.
主はそのすべての道に正しく、そのすべてのみわざに恵みふかく、
18 Der HERR ist nahe allen, die ihn anrufen, allen, die ihn in Treue anrufen;
すべて主を呼ぶ者、誠をもって主を呼ぶ者に主は近いのです。
19 er erfüllt das Begehren derer, die ihn fürchten, er hört ihr Schreien und hilft ihnen.
主はおのれを恐れる者の願いを満たし、またその叫びを聞いてこれを救われます。
20 Der HERR behütet alle, die ihn lieben, doch alle Frevler rottet er aus.
主はおのれを愛する者をすべて守られるが、悪しき者をことごとく滅ぼされます。
21 Mein Mund soll verkünden den Lobpreis des HERRN, und alles Fleisch soll preisen seinen heiligen Namen immer und ewig!
わが口は主の誉を語り、すべての肉なる者は世々かぎりなくその聖なるみ名をほめまつるでしょう。

< Psalm 145 >