< Psalm 136 >
1 Danket dem HERRN, denn er ist freundlich, ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah tah kumhal due ham a then dongah BOEIPA te uem uh.
2 Danket dem Gott der Götter – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a om dongah pathen rhoek kah Pathen te uem uh.
3 Danket dem Herrn der Herren – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a om dongah boei rhoek kah Boeipa te uem uh.
4 Ihm, der große Wunder tut, er allein: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah anih bueng loh khobaerhambae tanglue khaw a saii.
5 der den Himmel mit Weisheit geschaffen: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah a lungcuei neh vaan khaw a saii.
6 der die Erde über den Wassern ausgebreitet: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah tui soah diklai khaw a nulh.
7 der die großen Lichter geschaffen: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah khosae tanglue khaw a saii.
8 die Sonne zur Herrschaft am Tage: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah khothaih kah khohung la khomik a khueh.
9 den Mond und die Sterne zur Herrschaft bei Nacht: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah khoyin kah khohung la hla neh aisi a khueh.
10 Ihm, der Ägypten schlug an seinen Erstgeburten: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Egypt khuikah a caming rhoek te a ngawn.
11 und Israel aus ihrer Mitte führte: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Israel khaw amih lakli lamloh a doek.
12 mit starker Hand und hocherhobnem Arm: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah tlungluen kut neh a bantha te a thueng.
13 der das Schilfmeer in zwei Teile zerschnitt: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Carhaek Tuili te maehpoel la a tuiphih.
14 und Israel mitten hindurchziehen ließ: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Israel khaw a laklung ah a kat puei.
15 und den Pharao und sein Heer ins Schilfmeer stürzte: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Pharaoh neh a thadueng tah Carhaek tuili la a khoek.
16 Ihm, der sein Volk durch die Wüste führte: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah a pilnam te khosoek longah a caeh puei.
17 der große Könige schlug: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah manghai tanglue rhoek khaw a ngawn.
18 und mächtige Könige tötete: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah manghai aka khuet rhoek pataeng a ngawn.
19 Sihon, den König der Amoriter: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Amori manghai Sihon khaw a ngawn.
20 und Og, den König von Basan: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Bashan manghai Oga khaw a ngawn.
21 und ihr Land als Erbbesitz hingab: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah amih khohmuen pataeng rho la a phaeng.
22 als Erbbesitz seinem Knechte Israel: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah a sal Israel te rho a phaeng.
23 ihm, der in unsrer Erniedrigung unser gedachte: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah mamih mathoe vaengah khaw mamih ham a poek.
24 und uns von unsern Drängern befreite: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah mamih kah rhal kut lamloh mamih m'bawt.
25 der Nahrung allen Geschöpfen gibt: – ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah pumsa boeih te buh a paek.
26 Danket dem Gott des Himmels: ja, ewiglich währt seine Gnade!
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah vaan kah Pathen te uem uh.