< Psalm 135 >

1 Halleluja! Preiset den Namen des HERRN, preist ihn, ihr Diener des HERRN,
Алілу́я!
2 die ihr stehet im Hause des HERRN, in den Höfen am Haus unsers Gottes!
що стоїте́ в домі Господньому, на подві́р'ях дому нашого Бога!
3 Preiset den HERRN, denn gütig ist der HERR; lobsingt seinem Namen, denn lieblich ist er!
Хваліть Господа, — бо добрий Госпо́дь, співайте Іме́нню Його, — бо приємне воно,
4 Denn Jakob hat der HERR sich erwählt und Israel sich zum Eigentum erkoren.
бо вибрав Господь собі Якова, Ізраїля — на власність Свою!
5 Ja, ich weiß es: groß ist der HERR, und unser Gott steht über allen Göttern;
Знаю бо я, що Господь і Владика наш більший від богів усіх!
6 alles, was dem HERRN gefällt, das führt er aus im Himmel und auf Erden, in den Meeren und allen Tiefen.
Все, що хоче Господь, те Він чинить на небі та на землі, на моря́х та по всяких глиби́нах!
7 Er ist’s, der Wolken heraufführt vom Ende der Erde, der Blitze bei Gewitterregen schafft, der den Wind aus seinen Speichern herausläßt.
Підіймає Він хмари від кра́ю землі, блискави́ці вчинив для дощу́, випрова́джує вітер з запа́сів Своїх.
8 Er war’s, der Ägyptens Erstgeburten schlug unter Menschen wie beim Vieh;
Він позабива́в перворідних Єгипту, від люди́ни аж до скотини.
9 der Zeichen und Wunder sandte in deine Mitte, Ägypten, gegen den Pharao und all seine Knechte.
Він послав між Єгипет озна́ки та чу́да, — на фараона і на рабів всіх його.
10 Er war’s, der viele Völker schlug und mächtige Könige tötete:
Він ура́зив багато наро́дів, і поту́жних царів повбива́в:
11 Sihon, den König der Amoriter, und Og, den König von Basan, und alle Königreiche Kanaans,
Сиго́на, царя аморе́ян, і Оґа, Баша́ну царя, та всіх ханаа́нських царів.
12 und ihr Land als Erbbesitz hingab, als Erbe seinem Volke Israel.
І Він дав їхню землю спадщиною, на спа́док Ізра́їлеві, Своєму наро́дові.
13 O HERR, dein Name währt ewig, dein Gedächtnis, o HERR, von Geschlecht zu Geschlecht
Господи, Йме́ння Твоє вікові́чне, Господи, — пам'ять Твоя з роду в рід!
14 denn der HERR schafft Recht seinem Volk und erbarmt sich über seine Knechte.
Бо буде суди́ти Господь Свій наро́д, та змилосе́рдиться Він над Своїми раба́ми.
15 Die Götzen der Heiden sind Silber und Gold, das Machwerk von Menschenhänden;
Божки лю́дів — то срі́бло та золото, ді́ло рук лю́дських:
16 sie haben einen Mund und können nicht reden, haben Augen und sehen nicht;
вони мають уста́ — й не говорять, очі мають вони — і не бачать,
17 sie haben Ohren und können nicht hören, auch ist kein Odem in ihrem Munde.
мають уші — й не чують, в їхніх уста́х нема ві́ддиху!
18 Ihnen gleich sind ihre Verfertiger, jeder, der auf sie vertraut.
Нехай стануть такі, як вони, ті, хто їх виробля́є, усі, хто надію на них покладає!
19 Ihr vom Hause Israel, preiset den HERRN! Ihr vom Hause Aaron, preiset den HERRN!
Доме Ізраїлів, — благословіть Господа! Ааро́новий доме, — благословіть Господа!
20 Ihr vom Hause Levi, preiset den HERRN! Ihr, die ihr fürchtet den HERRN, preiset den HERRN!
Доме Леві́їв, — благословіть Господа! Хто боїться Господа, — благословіть Господа!
21 Gepriesen sei der HERR von Zion aus, er, der da wohnt in Jerusalem! Halleluja!
Благослове́нний Господь від Сіону, що ме́шкає в Єрусалимі! Алілу́я!

< Psalm 135 >