< Psalm 135 >
1 Halleluja! Preiset den Namen des HERRN, preist ihn, ihr Diener des HERRN,
Halleluja! Lov Herrens navn, lov, I Herrens tjenere,
2 die ihr stehet im Hause des HERRN, in den Höfen am Haus unsers Gottes!
I som står i Herrens hus, i forgårdene til vår Guds hus!
3 Preiset den HERRN, denn gütig ist der HERR; lobsingt seinem Namen, denn lieblich ist er!
Lov Herren! for Herren er god, lovsyng hans navn! for det er liflig.
4 Denn Jakob hat der HERR sich erwählt und Israel sich zum Eigentum erkoren.
For Herren har utvalgt sig Jakob, Israel til sin eiendom.
5 Ja, ich weiß es: groß ist der HERR, und unser Gott steht über allen Göttern;
Jeg vet at Herren er stor, og vår Herre større enn alle guder.
6 alles, was dem HERRN gefällt, das führt er aus im Himmel und auf Erden, in den Meeren und allen Tiefen.
Herren gjør alt det han vil, i himmelen og på jorden, i havene og alle dyp,
7 Er ist’s, der Wolken heraufführt vom Ende der Erde, der Blitze bei Gewitterregen schafft, der den Wind aus seinen Speichern herausläßt.
han som lar regnskyer stige op fra jordens ende, gjør lyn til regn, fører vind ut av sine forrådshus,
8 Er war’s, der Ägyptens Erstgeburten schlug unter Menschen wie beim Vieh;
han som slo de førstefødte i Egypten, både mennesker og fe.
9 der Zeichen und Wunder sandte in deine Mitte, Ägypten, gegen den Pharao und all seine Knechte.
som sendte tegn og under midt i dig, Egypten, mot Farao og mot alle hans tjenere,
10 Er war’s, der viele Völker schlug und mächtige Könige tötete:
han som slo mange hedningefolk og drepte mektige konger,
11 Sihon, den König der Amoriter, und Og, den König von Basan, und alle Königreiche Kanaans,
Sihon, amorittenes konge, og Og, Basans konge, og alle Kana'ans kongeriker,
12 und ihr Land als Erbbesitz hingab, als Erbe seinem Volke Israel.
og gav deres land til arv, gav Israel, sitt folk, det til arv.
13 O HERR, dein Name währt ewig, dein Gedächtnis, o HERR, von Geschlecht zu Geschlecht
Herre, ditt navn blir til evig tid, Herre, ditt minne fra slekt til slekt.
14 denn der HERR schafft Recht seinem Volk und erbarmt sich über seine Knechte.
For Herren skal dømme sitt folk, og han skal miskunne sig over sine tjenere.
15 Die Götzen der Heiden sind Silber und Gold, das Machwerk von Menschenhänden;
Hedningenes avguder er sølv og gull, et verk av menneskers hender.
16 sie haben einen Mund und können nicht reden, haben Augen und sehen nicht;
De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
17 sie haben Ohren und können nicht hören, auch ist kein Odem in ihrem Munde.
de har ører, men hører ikke, og det er ikke nogen ånde i deres munn.
18 Ihnen gleich sind ihre Verfertiger, jeder, der auf sie vertraut.
Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
19 Ihr vom Hause Israel, preiset den HERRN! Ihr vom Hause Aaron, preiset den HERRN!
Israels hus, lov Herren! Arons hus, lov Herren!
20 Ihr vom Hause Levi, preiset den HERRN! Ihr, die ihr fürchtet den HERRN, preiset den HERRN!
Levis hus, lov Herren! I som frykter Herren, lov Herren!
21 Gepriesen sei der HERR von Zion aus, er, der da wohnt in Jerusalem! Halleluja!
Lovet være Herren fra Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja!