< Psalm 135 >
1 Halleluja! Preiset den Namen des HERRN, preist ihn, ihr Diener des HERRN,
alleluia laudate nomen Domini laudate servi Dominum
2 die ihr stehet im Hause des HERRN, in den Höfen am Haus unsers Gottes!
qui statis in domo Domini in atriis domus Dei nostri
3 Preiset den HERRN, denn gütig ist der HERR; lobsingt seinem Namen, denn lieblich ist er!
laudate Dominum quia bonus Dominus psallite nomini eius quoniam suave
4 Denn Jakob hat der HERR sich erwählt und Israel sich zum Eigentum erkoren.
quoniam Iacob elegit sibi Dominus Israhel in possessionem sibi
5 Ja, ich weiß es: groß ist der HERR, und unser Gott steht über allen Göttern;
quia ego cognovi quod magnus est Dominus et Deus noster prae omnibus diis
6 alles, was dem HERRN gefällt, das führt er aus im Himmel und auf Erden, in den Meeren und allen Tiefen.
omnia quae voluit Dominus fecit in caelo et in terra in mare et in omnibus abyssis
7 Er ist’s, der Wolken heraufführt vom Ende der Erde, der Blitze bei Gewitterregen schafft, der den Wind aus seinen Speichern herausläßt.
educens nubes ab extremo terrae fulgora in pluviam fecit qui producit ventos de thesauris suis
8 Er war’s, der Ägyptens Erstgeburten schlug unter Menschen wie beim Vieh;
qui percussit primogenita Aegypti ab homine usque ad pecus
9 der Zeichen und Wunder sandte in deine Mitte, Ägypten, gegen den Pharao und all seine Knechte.
emisit signa et prodigia in medio tui Aegypte in Pharaonem et in omnes servos eius
10 Er war’s, der viele Völker schlug und mächtige Könige tötete:
qui percussit gentes multas et occidit reges fortes
11 Sihon, den König der Amoriter, und Og, den König von Basan, und alle Königreiche Kanaans,
Seon regem Amorreorum et Og regem Basan et omnia regna Chanaan
12 und ihr Land als Erbbesitz hingab, als Erbe seinem Volke Israel.
et dedit terram eorum hereditatem hereditatem Israhel populo suo
13 O HERR, dein Name währt ewig, dein Gedächtnis, o HERR, von Geschlecht zu Geschlecht
Domine nomen tuum in aeternum Domine memoriale tuum in generationem et generationem
14 denn der HERR schafft Recht seinem Volk und erbarmt sich über seine Knechte.
quia iudicabit Dominus populum suum et in servis suis deprecabitur
15 Die Götzen der Heiden sind Silber und Gold, das Machwerk von Menschenhänden;
simulacra gentium argentum et aurum opera manuum hominum
16 sie haben einen Mund und können nicht reden, haben Augen und sehen nicht;
os habent et non loquentur oculos habent et non videbunt
17 sie haben Ohren und können nicht hören, auch ist kein Odem in ihrem Munde.
aures habent et non audient neque enim est spiritus in ore eorum
18 Ihnen gleich sind ihre Verfertiger, jeder, der auf sie vertraut.
similes illis fiant qui faciunt ea et omnes qui sperant in eis
19 Ihr vom Hause Israel, preiset den HERRN! Ihr vom Hause Aaron, preiset den HERRN!
domus Israhel benedicite Domino domus Aaron benedicite Domino
20 Ihr vom Hause Levi, preiset den HERRN! Ihr, die ihr fürchtet den HERRN, preiset den HERRN!
domus Levi benedicite Domino qui timetis Dominum benedicite Domino
21 Gepriesen sei der HERR von Zion aus, er, der da wohnt in Jerusalem! Halleluja!
benedictus Dominus ex Sion qui habitat in Hierusalem