< Psalm 135 >
1 Halleluja! Preiset den Namen des HERRN, preist ihn, ihr Diener des HERRN,
Haleluya! Pujilah nama TUHAN, pujilah, hai hamba-hamba TUHAN,
2 die ihr stehet im Hause des HERRN, in den Höfen am Haus unsers Gottes!
hai orang-orang yang datang melayani di rumah TUHAN, di pelataran rumah Allah kita!
3 Preiset den HERRN, denn gütig ist der HERR; lobsingt seinem Namen, denn lieblich ist er!
Pujilah TUHAN, sebab TUHAN itu baik, bermazmurlah bagi nama-Nya, sebab nama itu indah!
4 Denn Jakob hat der HERR sich erwählt und Israel sich zum Eigentum erkoren.
Sebab TUHAN telah memilih Yakub bagi-Nya, Israel menjadi milik kesayangan-Nya.
5 Ja, ich weiß es: groß ist der HERR, und unser Gott steht über allen Göttern;
Sesungguhnya aku tahu, bahwa TUHAN itu maha besar dan Tuhan kita itu melebihi segala allah.
6 alles, was dem HERRN gefällt, das führt er aus im Himmel und auf Erden, in den Meeren und allen Tiefen.
TUHAN melakukan apa yang dikehendaki-Nya, di langit dan di bumi, di laut dan di segenap samudera raya;
7 Er ist’s, der Wolken heraufführt vom Ende der Erde, der Blitze bei Gewitterregen schafft, der den Wind aus seinen Speichern herausläßt.
Ia menaikkan kabut dari ujung bumi, Ia membuat kilat mengikuti hujan, Ia mengeluarkan angin dari dalam perbendaharaan-Nya.
8 Er war’s, der Ägyptens Erstgeburten schlug unter Menschen wie beim Vieh;
Dialah yang memukul mati anak-anak sulung Mesir, baik manusia maupun hewan,
9 der Zeichen und Wunder sandte in deine Mitte, Ägypten, gegen den Pharao und all seine Knechte.
dan mendatangkan tanda-tanda dan mujizat-mujizat ke tengah-tengahmu, hai Mesir, menentang Firaun dan menentang semua pegawainya.
10 Er war’s, der viele Völker schlug und mächtige Könige tötete:
Dialah yang memukul kalah banyak bangsa, dan membunuh raja-raja yang kuat:
11 Sihon, den König der Amoriter, und Og, den König von Basan, und alle Königreiche Kanaans,
Sihon, raja orang Amori, dan Og, raja negeri Basan, dan segala kerajaan Kanaan,
12 und ihr Land als Erbbesitz hingab, als Erbe seinem Volke Israel.
dan memberikan tanah mereka sebagai milik pusaka, milik pusaka kepada Israel, umat-Nya.
13 O HERR, dein Name währt ewig, dein Gedächtnis, o HERR, von Geschlecht zu Geschlecht
Ya TUHAN, nama-Mu adalah untuk selama-lamanya; ya TUHAN, Engkau diingat turun-temurun.
14 denn der HERR schafft Recht seinem Volk und erbarmt sich über seine Knechte.
Sebab TUHAN akan memberi keadilan kepada umat-Nya, dan akan sayang kepada hamba-hamba-Nya.
15 Die Götzen der Heiden sind Silber und Gold, das Machwerk von Menschenhänden;
Berhala bangsa-bangsa adalah perak dan emas, buatan tangan manusia,
16 sie haben einen Mund und können nicht reden, haben Augen und sehen nicht;
mempunyai mulut, tetapi tidak dapat berkata-kata, mempunyai mata, tetapi tidak dapat melihat,
17 sie haben Ohren und können nicht hören, auch ist kein Odem in ihrem Munde.
mempunyai telinga, tetapi tidak dapat mendengar, juga nafas tidak ada dalam mulut mereka.
18 Ihnen gleich sind ihre Verfertiger, jeder, der auf sie vertraut.
Seperti itulah jadinya orang-orang yang membuatnya, semua orang yang percaya kepadanya.
19 Ihr vom Hause Israel, preiset den HERRN! Ihr vom Hause Aaron, preiset den HERRN!
Hai kaum Israel, pujilah TUHAN! Hai kaum Harun, pujilah TUHAN!
20 Ihr vom Hause Levi, preiset den HERRN! Ihr, die ihr fürchtet den HERRN, preiset den HERRN!
Hai kaum Lewi, pujilah TUHAN! Hai orang-orang yang takut akan TUHAN, pujilah TUHAN!
21 Gepriesen sei der HERR von Zion aus, er, der da wohnt in Jerusalem! Halleluja!
Terpujilah TUHAN dari Sion, Dia yang diam di Yerusalem! Haleluya!