< Psalm 135 >
1 Halleluja! Preiset den Namen des HERRN, preist ihn, ihr Diener des HERRN,
Dicsérjétek az Urat! Dicsérjétek az Úrnak nevét, dicsérjétek szolgái az Úrnak!
2 die ihr stehet im Hause des HERRN, in den Höfen am Haus unsers Gottes!
A kik álltok az Úrnak házában, Istenünk házának pitvaraiban.
3 Preiset den HERRN, denn gütig ist der HERR; lobsingt seinem Namen, denn lieblich ist er!
Dicsérjétek az Urat, mert jó az Úr; zengjétek nevét, mert gyönyörűséges!
4 Denn Jakob hat der HERR sich erwählt und Israel sich zum Eigentum erkoren.
Mert kiválasztá magának az Úr Jákóbot, Izráelt a saját örökségéül.
5 Ja, ich weiß es: groß ist der HERR, und unser Gott steht über allen Göttern;
Én bizony tudom, hogy nagy az Úr, és a mi Urunk minden istennél különb.
6 alles, was dem HERRN gefällt, das führt er aus im Himmel und auf Erden, in den Meeren und allen Tiefen.
Mind megteszi az Úr, a mit akar: az egekben és a földön, a vizekben és minden mélységben.
7 Er ist’s, der Wolken heraufführt vom Ende der Erde, der Blitze bei Gewitterregen schafft, der den Wind aus seinen Speichern herausläßt.
Felemeli a felhőket a földnek széléről; villámlást készít, hogy eső legyen, s szelet hoz elő tárházaiból.
8 Er war’s, der Ägyptens Erstgeburten schlug unter Menschen wie beim Vieh;
A ki megverte Égyiptom elsőszülötteit, az emberétől a baroméig.
9 der Zeichen und Wunder sandte in deine Mitte, Ägypten, gegen den Pharao und all seine Knechte.
Jeleket és csodákat küldött rád, oh Égyiptom, Faraóra és összes szolgáira.
10 Er war’s, der viele Völker schlug und mächtige Könige tötete:
A ki megvert sok népet, és megölt erős királyokat:
11 Sihon, den König der Amoriter, und Og, den König von Basan, und alle Königreiche Kanaans,
Szíhont, az Emoreusok királyát, meg Ógot, a Básán királyát, és Kanaánnak minden királyát.
12 und ihr Land als Erbbesitz hingab, als Erbe seinem Volke Israel.
És odaadta földüket örökségül; örökségül saját népének, Izráelnek.
13 O HERR, dein Name währt ewig, dein Gedächtnis, o HERR, von Geschlecht zu Geschlecht
Uram! Örökkévaló a te neved; nemzedékről nemzedékre emlegetnek téged.
14 denn der HERR schafft Recht seinem Volk und erbarmt sich über seine Knechte.
Mert birája az Úr az ő népének, és könyörületes az ő szolgái iránt.
15 Die Götzen der Heiden sind Silber und Gold, das Machwerk von Menschenhänden;
A pogányok bálványai ezüst és arany, emberi kezek alkotásai.
16 sie haben einen Mund und können nicht reden, haben Augen und sehen nicht;
Szájok van, de nem beszélnek, szemeik vannak, de nem látnak;
17 sie haben Ohren und können nicht hören, auch ist kein Odem in ihrem Munde.
Füleik vannak, de nem hallanak, és lehellet sincsen szájokban!
18 Ihnen gleich sind ihre Verfertiger, jeder, der auf sie vertraut.
Hasonlók lesznek hozzájuk alkotóik is, és mindazok, a kik bíznak bennök.
19 Ihr vom Hause Israel, preiset den HERRN! Ihr vom Hause Aaron, preiset den HERRN!
Izráel háznépe: áldjátok az Urat! Áronnak háznépe: áldjátok az Urat!
20 Ihr vom Hause Levi, preiset den HERRN! Ihr, die ihr fürchtet den HERRN, preiset den HERRN!
Lévinek háznépe: áldjátok az Urat! Kik félik az Urat: áldjátok az Urat!
21 Gepriesen sei der HERR von Zion aus, er, der da wohnt in Jerusalem! Halleluja!
Áldott az Úr a Sionon, a ki Jeruzsálemben lakozik! Dicsérjétek az Urat!