< Psalm 130 >

1 Ein Wallfahrtslied. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir:
Cantique des degrés.
2 »Allherr, höre auf meine Stimme,
Seigneur, écoutez ma voix. Que vos oreilles deviennent attentives à la voix de ma supplication.
3 Wenn du, HERR, Sünden behalten willst, o Allherr, wer kann bestehn!
Si vous observez les iniquités, Seigneur, Seigneur, qui résistera à votre jugement?
4 Doch bei dir ist die Vergebung, auf daß man dich fürchte.
Mais en vous est la propitiation, et à cause de votre loi, je vous ai attendu avec patience. Seigneur. Mon âme s’est soutenue par sa parole;
5 Ich harre des HERRN, meine Seele harrt, und ich warte auf sein Wort;
Mon âme a espéré dans le Seigneur.
6 meine Seele harrt auf den Allherrn sehnsuchtsvoller als Wächter auf den Morgen.
Depuis la veille du matin jusqu’à la nuit, qu’Israël espère dans le Seigneur.
7 Sehnsuchtsvoller als Wächter auf den Morgen harre, Israel, auf den HERRN! Denn beim HERRN ist die Gnade und Erlösung bei ihm in Fülle,
Parce que dans le Seigneur est la miséricorde, et en lui une abondante rédemption.
8 und er wird Israel erlösen von allen seinen Sünden.
Et lui-même rachètera Israël de toutes ses iniquités.

< Psalm 130 >