< Psalm 130 >

1 Ein Wallfahrtslied. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir:
A SONG OF THE ASCENTS. I have called You from the depths, YHWH.
2 »Allherr, höre auf meine Stimme,
Lord, listen to my voice, Your ears are attentive to the voice of my supplications.
3 Wenn du, HERR, Sünden behalten willst, o Allherr, wer kann bestehn!
If You observe iniquities, Lord YAH, who stands?
4 Doch bei dir ist die Vergebung, auf daß man dich fürchte.
But forgiveness [is] with You, that You may be feared.
5 Ich harre des HERRN, meine Seele harrt, und ich warte auf sein Wort;
I hoped [for] YHWH—my soul has hoped, And I have waited for His word.
6 meine Seele harrt auf den Allherrn sehnsuchtsvoller als Wächter auf den Morgen.
My soul [is] for the Lord, More than those watching for morning, Watching for morning!
7 Sehnsuchtsvoller als Wächter auf den Morgen harre, Israel, auf den HERRN! Denn beim HERRN ist die Gnade und Erlösung bei ihm in Fülle,
Israel waits on YHWH, For kindness [is] with YHWH, And redemption [is] abundant with Him.
8 und er wird Israel erlösen von allen seinen Sünden.
And He redeems Israel from all his iniquities!

< Psalm 130 >