< Psalm 128 >
1 Ein Wallfahrtslied. Wohl jedem, der den HERRN fürchtet
Una canción de ascensos. Dichoso todo aquel que teme a Yahvé, que camina por sus caminos.
2 Deiner Hände Erwerb – du darfst ihn genießen: wohl dir, du hast es gut!
Porque comerás el trabajo de tus manos. Serás feliz y te irá bien.
3 Dein Weib gleicht einem fruchtbaren Weinstock im Innern deines Hauses; deine Kinder sind wie Ölbaumschosse rings um deinen Tisch.
Tu mujer será como una vid fructífera en el interior de tu casa, sus hijos como brotes de aceituna alrededor de su mesa.
4 Ja wahrlich, so wird der Mann gesegnet, der da fürchtet den HERRN.
He aquí cómo es bendecido el hombre que teme a Yahvé.
5 Dich segne der HERR von Zion her, daß du schauest deine Lust an Jerusalems Glück dein Leben lang
Que Yahvé te bendiga desde Sión, y que veas el bien de Jerusalén todos los días de tu vida.
6 und sehest Kinder von deinen Kindern! Heil über Israel!
Sí, puede ver a los hijos de sus hijos. La paz sea con Israel.