< Psalm 128 >
1 Ein Wallfahrtslied. Wohl jedem, der den HERRN fürchtet
Svētku dziesma. Svētīgs ikviens, kas To Kungu bīstas un staigā viņa ceļos.
2 Deiner Hände Erwerb – du darfst ihn genießen: wohl dir, du hast es gut!
Tu mitināsies no savu roku darba; svētīgs tu esi, tev labi klājās.
3 Dein Weib gleicht einem fruchtbaren Weinstock im Innern deines Hauses; deine Kinder sind wie Ölbaumschosse rings um deinen Tisch.
Tava sieva būs kā auglīgs vīna koks ap tavu namu, tavi bērni kā eļļas zari ap tavu galdu.
4 Ja wahrlich, so wird der Mann gesegnet, der da fürchtet den HERRN.
Redzi, tā ir svētīts tas vīrs, kas To Kungu bīstas.
5 Dich segne der HERR von Zion her, daß du schauest deine Lust an Jerusalems Glück dein Leben lang
Tas Kungs lai tevi svētī no Ciānas, ka tu redzi Jeruzālemes labumu visas savas mūža dienas,
6 und sehest Kinder von deinen Kindern! Heil über Israel!
Un redzi savu bērnu bērnus: Miers lai ir pār Israēli.