< Psalm 128 >

1 Ein Wallfahrtslied. Wohl jedem, der den HERRN fürchtet
Cantique des pèlerinages. Heureux l'homme qui craint l'Éternel, Et qui suit les voies qu'il a tracées!
2 Deiner Hände Erwerb – du darfst ihn genießen: wohl dir, du hast es gut!
Tu jouiras alors du travail de tes mains; Tu seras heureux et tu prospéreras.
3 Dein Weib gleicht einem fruchtbaren Weinstock im Innern deines Hauses; deine Kinder sind wie Ölbaumschosse rings um deinen Tisch.
Ta femme sera comme une vigne fertile Dans l'intérieur de ta maison, Et tes enfants comme des plants d'olivier Autour de ta table.
4 Ja wahrlich, so wird der Mann gesegnet, der da fürchtet den HERRN.
Oui, c'est ainsi que sera béni L'homme qui craint l'Éternel.
5 Dich segne der HERR von Zion her, daß du schauest deine Lust an Jerusalems Glück dein Leben lang
De Sion, l'Éternel te bénira. Et tu verras le bonheur de Jérusalem, Tous les jours de ta vie.
6 und sehest Kinder von deinen Kindern! Heil über Israel!
Tu verras les enfants de tes enfants. Que la paix repose sur Israël!

< Psalm 128 >