< Psalm 127 >
1 Ein Wallfahrtslied Salomos. Wenn der HERR das Haus nicht baut,
A song of ascents. Of Solomon. Unless the LORD builds the house, its builders labor in vain; unless the LORD protects the city, its watchmen stand guard in vain.
2 Vergebens ist’s für euch, daß früh ihr aufsteht und spät noch sitzt bei der Arbeit, um das Brot der Mühsal zu essen; ebenso (reichlich) gibt er’s seinen Freunden im Schlaf. –
In vain you rise early and stay up late, toiling for bread to eat— for He gives sleep to His beloved.
3 Ja, Söhne sind ein Geschenk des HERRN, und Kindersegen ist eine Belohnung.
Children are indeed a heritage from the LORD, and the fruit of the womb is His reward.
4 Wie Pfeile in der Hand eines Kriegers, so sind die Söhne der Jugendkraft:
Like arrows in the hand of a warrior, so are children born in one’s youth.
5 wohl dem Manne, der mit ihnen seinen Köcher gefüllt hat! Die werden nicht zuschanden, wenn sie verhandeln mit Widersachern im Stadttor.
Blessed is the man whose quiver is full of them. He will not be put to shame when he confronts the enemies at the gate.