< Psalm 126 >
1 Ein Wallfahrtslied. Als der HERR einst Zions Mißgeschick wandte,
Ko je Gospod ponovno obrnil ujetništvo Siona, smo bili podobni tem, ki sanjajo.
2 Damals war unser Mund voll Lachens und unsre Zunge voll Jubels; damals sagte man unter den Heiden: »Der HERR hat Großes an ihnen getan!«
Tedaj so bila naša usta napolnjena s smehom in naš jezik s petjem. Tedaj so med pogani govorili: » Gospod je zanje storil velike stvari.«
3 Ja, Großes hatte der HERR an uns getan: wie waren wir fröhlich!
Gospod je za nas storil velike stvari, česar smo veseli.
4 Wende, o HERR, unser Mißgeschick gleich den Bächen im Mittagsland!
Ponovno obrni naše ujetništvo, oh Gospod, kakor vodotoke na jugu.
5 Die mit Tränen säen, werden mit Jubel ernten.
Tisti, ki sejejo s solzami, bodo želi z veseljem.
6 Wohl schreitet man weinend dahin, wenn man trägt den Samen zur Aussaat; doch jubelnd kehrt man heim, mit Garben beladen.
Kdor hodi naprej in joka in prinaša dragoceno seme, bo brez dvoma ponovno prišel z veseljem, nesoč svoje snope s seboj.