< Psalm 126 >

1 Ein Wallfahrtslied. Als der HERR einst Zions Mißgeschick wandte,
Hodočasnička pjesma. Kad Jahve vraćaše sužnjeve sionske, bilo nam je k'o da snivamo.
2 Damals war unser Mund voll Lachens und unsre Zunge voll Jubels; damals sagte man unter den Heiden: »Der HERR hat Großes an ihnen getan!«
Usta nam bjehu puna smijeha, a jezik klicanja. Među poganima tad se govorilo: “Velika im djela Jahve učini!”
3 Ja, Großes hatte der HERR an uns getan: wie waren wir fröhlich!
Velika nam djela učini Jahve: opet smo radosni!
4 Wende, o HERR, unser Mißgeschick gleich den Bächen im Mittagsland!
Vrati, o Jahve, sužnjeve naše k'o potoke negepske!
5 Die mit Tränen säen, werden mit Jubel ernten.
Oni koji siju u suzama, žanju u pjesmi.
6 Wohl schreitet man weinend dahin, wenn man trägt den Samen zur Aussaat; doch jubelnd kehrt man heim, mit Garben beladen.
Išli su plačući noseći sjeme sjetveno: vraćat će se s pjesmom, noseći snoplje svoje.

< Psalm 126 >