< Psalm 124 >
1 Ein Wallfahrtslied von David. »Wäre der HERR nicht für uns gewesen«
Nkunga Davidi wunyimbudulu mu nzila yikuendila ku nzo Yave. Bika Iseli katuba: Enati Yave kasia ba ku ndambuꞌeto ko;
2 »wäre der HERR nicht für uns gewesen, als Menschen sich gegen uns erhoben:
Enati Yave kasia ba ku ndambu eto ko mu thangu batu batelama mu kutunuanisa;
3 dann hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn gegen uns entbrannt war;
mu thangu nganzi awu yitubuila, keti nganu mina batumina bamoyo;
4 dann hätten die Wasser uns überflutet, ein Wildbach hätte sich über uns ergossen;
khuka nlangu yitumbu kutuvitumuna ayi nguma yi nlangu yitudiamisa,
5 dann wären über uns hingegangen die wildwogenden Fluten.«
minlangu mi nguma mitulalumuna.
6 Gepriesen sei der HERR, der uns nicht ihren Zähnen zum Raub hat preisgegeben!
Nzitusu wuba kuidi Yave mutu wowo wukambu kutuyekula batukanzuna mu meno ma miunu miawu.
7 Unsre Seele ist entschlüpft wie ein Vogel dem Netz der Vogelsteller: das Netz ist zerrissen, und wir sind frei geworden.
Tutina banga nuni bu keti tinina mu dikondi di ntambi wu zinuni. Dikondi dikanzuka ayi beto tutina.
8 Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde geschaffen.
Lusadusu lueto luidi mu dizina di Yave, mvangi wu diyilu ayi ntoto.