< Psalm 124 >
1 Ein Wallfahrtslied von David. »Wäre der HERR nicht für uns gewesen«
Pieśń stopni Dawidowa. Gdyby był Pan z nami nie był, ( powiedz teraz Izraelu!)
2 »wäre der HERR nicht für uns gewesen, als Menschen sich gegen uns erhoben:
Gdyby był Pan z nami nie był, gdy ludzie powstawali przeciwko nam:
3 dann hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn gegen uns entbrannt war;
Tedyćby nas byli żywo pożarli w rozpaleniu gniewu swego przeciwko nam;
4 dann hätten die Wasser uns überflutet, ein Wildbach hätte sich über uns ergossen;
Tedyćby nas były wody zabrały a strumień porwałby był duszę naszę;
5 dann wären über uns hingegangen die wildwogenden Fluten.«
Tedyćby były porwały duszę naszę one wody gwałtowne.
6 Gepriesen sei der HERR, der uns nicht ihren Zähnen zum Raub hat preisgegeben!
Błogosławiony Pan, który nas nie podał na łup zębom ich.
7 Unsre Seele ist entschlüpft wie ein Vogel dem Netz der Vogelsteller: das Netz ist zerrissen, und wir sind frei geworden.
Dusza nasza jako ptaszek uszła z sidła ptaszników; sidło się potargało, a myśmy uszli.
8 Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde geschaffen.
Wspomożenie nasze w imieniu Pańskiem, który stworzył niebo i ziemię.