< Psalm 124 >

1 Ein Wallfahrtslied von David. »Wäre der HERR nicht für uns gewesen«
Oluyimba nga balinnya amadaala. Lwa Dawudi. Isirayiri agamba nti, singa Katonda teyali ku ludda lwaffe,
2 »wäre der HERR nicht für uns gewesen, als Menschen sich gegen uns erhoben:
singa Katonda teyali ku ludda lwaffe abalabe baffe bwe baatulumba,
3 dann hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn gegen uns entbrannt war;
banditusaanyizzaawo mu kaseera buseera, obusungu bwabwe bwe bwatubuubuukirako.
4 dann hätten die Wasser uns überflutet, ein Wildbach hätte sich über uns ergossen;
Amataba g’obusungu bwabwe ganditusaanyizzaawo, ne mukoka n’atukulukutirako;
5 dann wären über uns hingegangen die wildwogenden Fluten.«
amazzi ag’obusungu bwabwe agayira ganditukuluggusizza.
6 Gepriesen sei der HERR, der uns nicht ihren Zähnen zum Raub hat preisgegeben!
Mukama atenderezebwe atatugabuddeeyo ne tutaagulwataagulwa amannyo gaabwe.
7 Unsre Seele ist entschlüpft wie ein Vogel dem Netz der Vogelsteller: das Netz ist zerrissen, und wir sind frei geworden.
Tuwonye ng’ekinyonyi bwe kiva ku mutego gw’abatezi; omutego gukutuse, naffe tuwonye!
8 Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde geschaffen.
Okubeerwa kwaffe kuli mu linnya lya Mukama, eyakola eggulu n’ensi.

< Psalm 124 >