< Psalm 124 >

1 Ein Wallfahrtslied von David. »Wäre der HERR nicht für uns gewesen«
Nyanyian ziarah Daud. Jikalau bukan TUHAN yang memihak kepada kita, --biarlah Israel berkata demikian--
2 »wäre der HERR nicht für uns gewesen, als Menschen sich gegen uns erhoben:
jikalau bukan TUHAN yang memihak kepada kita, ketika manusia bangkit melawan kita,
3 dann hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn gegen uns entbrannt war;
maka mereka telah menelan kita hidup-hidup, ketika amarah mereka menyala-nyala terhadap kita;
4 dann hätten die Wasser uns überflutet, ein Wildbach hätte sich über uns ergossen;
maka air telah menghanyutkan kita, dan sungai telah mengalir melingkupi diri kita,
5 dann wären über uns hingegangen die wildwogenden Fluten.«
maka telah mengalir melingkupi diri kita air yang meluap-luap itu.
6 Gepriesen sei der HERR, der uns nicht ihren Zähnen zum Raub hat preisgegeben!
Terpujilah TUHAN yang tidak menyerahkan kita menjadi mangsa bagi gigi mereka!
7 Unsre Seele ist entschlüpft wie ein Vogel dem Netz der Vogelsteller: das Netz ist zerrissen, und wir sind frei geworden.
Jiwa kita terluput seperti burung dari jerat penangkap burung; jerat itu telah putus, dan kitapun terluput!
8 Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde geschaffen.
Pertolongan kita adalah dalam nama TUHAN, yang menjadikan langit dan bumi.

< Psalm 124 >