< Psalm 122 >

1 Ein Wallfahrtslied Davids. Ich freute mich, als man mir sagte:
Nilifurahi waliponiambia, “Na twende kwenye Nyumba ya Yahwe.”
2 So stehn denn nunmehr unsre Füße in deinen Toren, Jerusalem!
Ee Yerusalemu, miguu yetu imesimama ndani ya malango yako!
3 Jerusalem, du wiedererbaute als eine Stadt, die fest in sich geschlossen,
Ee Yerusalemu, uliojengwa kama mji uliopangiliwa kwa umakini!
4 wohin die Stämme hinaufziehn, die Stämme des HERRN, nach der für Israel gültigen Weisung, dort den Namen des HERRN zu preisen;
Makabila huenda juu Yerusalemu, makabila ya Yahwe; kama ushuhuda wa Israeli, kulishukuru jina la Yahwe.
5 denn dort waren einst aufgestellt die Stühle zum Gericht, die Stühle des Hauses Davids.
Huko viliwekwa viti vya hukumu, viti vya enzi vya nyumba ya Daudi.
6 Bringet Jerusalem dar den Friedensgruß: »Heil denen, die dich lieben!
Ombeni kwa ajili ya amani ya Yerusalemu! “Wote wakupendao wawe na amani.
7 Friede herrsche vor deinen Mauern, sichere Ruhe in deinen Palästen!«
Amani iwepo ndani ya kuta zako ili ikutetee, na wawe na amani ndani ya ngome zako.”
8 Um meiner Brüder und Freunde willen will ich dir Frieden wünschen;
Kwa ajili ya ndugu zangu na rafiki zangu nitasema, “Amani iwe ndani yenu.”
9 um des Hauses des HERRN, unsres Gottes, willen will ich Segen für dich erbitten.
Kwa ajili ya Yahwe Mungu wetu, nitatafuta mema kwa ajili yako.

< Psalm 122 >