< Psalm 122 >
1 Ein Wallfahrtslied Davids. Ich freute mich, als man mir sagte:
Uma Canção de Ascensões. Por David. Fiquei feliz quando eles me disseram, “Vamos para a casa de Yahweh”!
2 So stehn denn nunmehr unsre Füße in deinen Toren, Jerusalem!
Nossos pés estão em pé dentro de seus portões, Jerusalém!
3 Jerusalem, du wiedererbaute als eine Stadt, die fest in sich geschlossen,
Jerusalém é construída como uma cidade que é compacta em conjunto,
4 wohin die Stämme hinaufziehn, die Stämme des HERRN, nach der für Israel gültigen Weisung, dort den Namen des HERRN zu preisen;
onde as tribos sobem, até mesmo as tribos de Yah, de acordo com uma portaria para Israel, para dar graças ao nome de Yahweh.
5 denn dort waren einst aufgestellt die Stühle zum Gericht, die Stühle des Hauses Davids.
Pois existem tronos definidos para julgamento, os tronos da casa de David.
6 Bringet Jerusalem dar den Friedensgruß: »Heil denen, die dich lieben!
Ore pela paz de Jerusalém. Aqueles que o amam prosperarão.
7 Friede herrsche vor deinen Mauern, sichere Ruhe in deinen Palästen!«
A paz esteja dentro de seus muros, e prosperidade dentro de seus palácios.
8 Um meiner Brüder und Freunde willen will ich dir Frieden wünschen;
Para o bem de meus irmãos e companheiros, Direi agora: “A paz esteja dentro de você”.
9 um des Hauses des HERRN, unsres Gottes, willen will ich Segen für dich erbitten.
Em nome da casa de Yahweh nosso Deus, Buscarei o seu bem.