< Psalm 122 >

1 Ein Wallfahrtslied Davids. Ich freute mich, als man mir sagte:
Yon Sòm pou monte vè tanp lan. Yon Sòm David. Mwen te kontan lè yo te di mwen, “Annou ale lakay SENYÈ a.”
2 So stehn denn nunmehr unsre Füße in deinen Toren, Jerusalem!
Pye nou kanpe anndan pòtay ou yo, O Jérusalem!
3 Jerusalem, du wiedererbaute als eine Stadt, die fest in sich geschlossen,
Jérusalem, ki bati kon yon vil ki kole dyanm ansanm,
4 wohin die Stämme hinaufziehn, die Stämme des HERRN, nach der für Israel gültigen Weisung, dort den Namen des HERRN zu preisen;
sou (sila) tribi yo konn monte, menm tribi a SENYÈ yo, yon òdonans pou Israël, pou bay remèsiman a non SENYÈ a.
5 denn dort waren einst aufgestellt die Stühle zum Gericht, die Stühle des Hauses Davids.
Paske la, twòn yo te plase pou jijman, twòn lakay David yo.
6 Bringet Jerusalem dar den Friedensgruß: »Heil denen, die dich lieben!
Priye pou lapè Jérusalem. (Sila) ki renmen ou yo va pwospere.
7 Friede herrsche vor deinen Mauern, sichere Ruhe in deinen Palästen!«
Ke lapè kapab anndan miray ou yo, e pwosperite nan palè ou yo.
8 Um meiner Brüder und Freunde willen will ich dir Frieden wünschen;
Pou koz a frè m yo ak zanmi mwen yo, m ap di koulye a, “Ke lapè anndan ou”.
9 um des Hauses des HERRN, unsres Gottes, willen will ich Segen für dich erbitten.
Pou koz a kay SENYÈ a, Bondye nou an, mwen va chache byen ou.

< Psalm 122 >