< Psalm 122 >

1 Ein Wallfahrtslied Davids. Ich freute mich, als man mir sagte:
“A psalm of the steps, or the goings up. By David.” I was glad when they said to me, Let us go up to the house of the LORD!
2 So stehn denn nunmehr unsre Füße in deinen Toren, Jerusalem!
Our feet are standing Within thy gates, O Jerusalem!
3 Jerusalem, du wiedererbaute als eine Stadt, die fest in sich geschlossen,
Jerusalem, the rebuilt city! The city that is joined together!
4 wohin die Stämme hinaufziehn, die Stämme des HERRN, nach der für Israel gültigen Weisung, dort den Namen des HERRN zu preisen;
Thither the tribes go up, The tribes of the LORD, according to the law of Israel, To praise the name of the LORD.
5 denn dort waren einst aufgestellt die Stühle zum Gericht, die Stühle des Hauses Davids.
There stand the thrones of judgment, The thrones of the house of David.
6 Bringet Jerusalem dar den Friedensgruß: »Heil denen, die dich lieben!
Pray for the peace of Jerusalem! May they prosper who love thee!
7 Friede herrsche vor deinen Mauern, sichere Ruhe in deinen Palästen!«
Peace be within thy walls, And prosperity within thy palaces!
8 Um meiner Brüder und Freunde willen will ich dir Frieden wünschen;
For my brethren and companions' sake will I say, Peace be within thee!
9 um des Hauses des HERRN, unsres Gottes, willen will ich Segen für dich erbitten.
For the sake of the house of the LORD, our God, Will I seek thy good!

< Psalm 122 >