< Psalm 122 >
1 Ein Wallfahrtslied Davids. Ich freute mich, als man mir sagte:
A Song of Degrees. I was glad when they said to me, Let us go into the house of the Lord.
2 So stehn denn nunmehr unsre Füße in deinen Toren, Jerusalem!
Our feet stood in thy courts, O Jerusalem.
3 Jerusalem, du wiedererbaute als eine Stadt, die fest in sich geschlossen,
Jerusalem is built as a city whose fellowship is complete.
4 wohin die Stämme hinaufziehn, die Stämme des HERRN, nach der für Israel gültigen Weisung, dort den Namen des HERRN zu preisen;
For thither the tribes went up, the tribes of the Lord, as a testimony for Israel, to give thanks unto the name of the Lord.
5 denn dort waren einst aufgestellt die Stühle zum Gericht, die Stühle des Hauses Davids.
For there are set thrones for judgment, [even] thrones for the house of David.
6 Bringet Jerusalem dar den Friedensgruß: »Heil denen, die dich lieben!
Pray now for the peace of Jerusalem: and [let there be] prosperity to them that love thee.
7 Friede herrsche vor deinen Mauern, sichere Ruhe in deinen Palästen!«
Let peace, I pray, be within thine host, and prosperity in thy palaces.
8 Um meiner Brüder und Freunde willen will ich dir Frieden wünschen;
For the sake of my brethren and my neighbours, I have indeed spoken peace concerning thee.
9 um des Hauses des HERRN, unsres Gottes, willen will ich Segen für dich erbitten.
Because of the house of the Lord our God, I have diligently sought thy good.