< Psalm 121 >

1 Ein Lied für Wallfahrten. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen:
Canto dei pellegrinaggi. Io alzo gli occhi ai monti… Donde mi verrà l’aiuto?
2 Meine Hilfe kommt vom HERRN, der Himmel und Erde geschaffen.
Il mio aiuto vien dall’Eterno che ha fatto il cielo e la terra.
3 Er wird deinen Fuß nicht wanken lassen; nicht schlummert dein Hüter.
Egli non permetterà che il tuo piè vacilli; colui che ti protegge non sonnecchierà.
4 Nein, nicht schlummert und nicht schläft der Hüter Israels.
Ecco, colui che protegge Israele non sonnecchierà né dormirà.
5 Der HERR ist dein Hüter, der HERR dein Schatten über deiner rechten Hand,
L’Eterno è colui che ti protegge; l’Eterno è la tua ombra; egli sta alla tua destra.
6 daß dich bei Tage die Sonne nicht sticht, noch der Mond in der Nacht.
Di giorno il sole non ti colpirà, né la luna di notte.
7 Der HERR behütet dich vor allem Übel, er behütet deine Seele;
L’Eterno ti proteggerà da ogni male, egli proteggerà l’anima tua.
8 der HERR behütet deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit.
L’Eterno proteggerà il tuo uscire e il tuo entrare da ora in eterno.

< Psalm 121 >