< Psalm 120 >

1 Ein Wallfahrtslied. Ich rief zum HERRN in meiner Not:
[the] song of The ascents to Yahweh in distress of me I called out and he answered me.
2 O HERR, errette mich von der Lügenlippe, von der trügerischen Zunge!
O Yahweh deliver! self my from a lip of falsehood from a tongue deceit.
3 Was wird Er dir jetzt und in Zukunft bescheren, du trügerische Zunge?
What? will anyone give to you and what? will anyone add to you O tongue deceit.
4 Geschärfte Kriegerpfeile samt Kohlen vom Ginsterstrauch!
Arrows of a warrior sharpened with burning coals of broom plants.
5 Wehe mir, daß ich als Fremdling in Mesech weile, daß ich wohne bei den Zelten von Kedar!
Woe! to me that I have sojourned Meshech I have dwelt with [the] tents of Kedar.
6 Lange genug schon weile ich hier bei Leuten, die den Frieden hassen.
Much it has dwelt itself self my with [one who] hates peace.
7 Ich bin ganz friedlich gestimmt, doch was ich auch rede: sie gehen auf Krieg aus.
I [am] peace and that I speak they [are] for war.

< Psalm 120 >