< Psalm 12 >
1 Dem Musikmeister, im Basston; ein Psalm von David. Hilf doch, o HERR! Denn dahin sind die Frommen
“To the chief musician upon Sheminith, a psalm of David.” Help, O Lord; for the pious have ceased to be; for the truthful have failed from among the children of men.
2 Falschheit reden sie jeder mit dem andern, mit glatten Lippen, mit doppeltem Herzen reden sie. –
Deceptively do they speak every one with his neighbor, with flattering lips, with a double heart do they speak.
3 O daß doch der HERR vertilgte alle glatten Lippen, die Zunge, die vermessen redet,
May the Lord cut off all flattering lips, the tongue that speaketh boastful things:
4 (die Leute) die da sagen: »Durch unsre Zunge sind wir starke Helden, unser Mund steht uns zur Verfügung: wer will uns meistern?«
Who have said, With our tongue will we be mighty; our lips are with us; who is Lord over us!
5 »Ob der Knechtung der Niedrigen, ob dem Seufzen der Armen will jetzt ich mich erheben«, spricht der HERR, »will Rettung schaffen dem, der danach verlangt!« –
Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith the Lord: I will grant safety to him for whom the other layeth a snare.
6 Die Worte des HERRN sind lautere Worte, sind Silber, im Schmelzofen siebenfältig geläutert.
The words of the Lord are pure words, as silver refined in the crucible of earth, purified seven times.
7 Du, HERR, wirst treulich sie halten, wirst uns schirmen vor diesem Geschlecht zu jeder Zeit,
Thou, O Lord, wilt preserve them; thou wilt guard them from this generation for ever.
8 vor den Gottlosen, die ringsum stolzieren, weil Gemeinheit sich bläht inmitten der Menschheit.
On every side do the wicked walk about, when the vile are exalted over the sons of man.