< Psalm 118 >
1 Danket dem HERRN, denn er ist freundlich, ja, ewiglich währt seine Gnade!
Halleluja! Tak Herren, thi han er god, thi hans miskundhed varer evindelig.
2 So bekenne denn Israel: »Ja, ewiglich währt seine Gnade!«
Israel sige: "Thi hans miskundhed varer evindelig!"
3 So bekenne denn Aarons Haus: »Ja, ewiglich währt seine Gnade!«
Arons Hus sige: "Thi hans Miskundhed varer evindelig!"
4 So mögen denn alle Gottesfürcht’gen bekennen: »Ja, ewiglich währt seine Gnade!«
De, som frygter HERREN, sige: "Thi hans Miskundhed varer evindelig!"
5 Aus meiner Bedrängnis rief ich zum HERRN: da hat der HERR mich erhört, mir weiten Raum geschafft.
Jeg påkaldte HERREN i Trængslen, HERREN svared og førte mig ud i åbent Land.
6 Ist der HERR für mich, so fürchte ich nichts: was können Menschen mir tun?
HERREN, er med mig, jeg frygter ikke, hvad kan Mennesker gøre mig?
7 Tritt der HERR für mich zu meiner Hilfe ein, so werde ich siegreich jubeln über meine Feinde.
HERREN, han er min Hjælper, jeg skal se med Fryd på dem, der hader mig.
8 Besser ist’s auf den HERRN vertrauen als auf Menschen sich verlassen;
At ty til HERREN er godt fremfor at stole på Mennesker;
9 besser ist’s auf den HERRN vertrauen als auf Fürsten sich verlassen.
at ty til HERREN er godt fremfor at stole på Fyrster.
10 Die Heidenvölker alle hatten mich umringt: im Namen des HERRN, so vertilgte ich sie;
Alle Folkeslag flokkedes om mig, jeg slog dem ned i HERRENs Navn;
11 sie hatten mich umringt, umzingelt: im Namen des HERRN, so vertilgte ich sie;
de flokkedes om mig fra alle Sider, jeg slog dem ned i HERRENs Navn;
12 sie hatten mich umringt wie Bienenschwärme; schnell wie ein Dornenfeuer sind sie erloschen: im Namen des HERRN, so vertilgte ich sie.
de flokkedes om mig som Bier, blussed op, som Ild i Torne, jeg slog dem ned i HERRENs Navn.
13 Man hat mich hart gestoßen, damit ich fallen sollte, doch der HERR hat mir geholfen.
Hårdt blev jeg ramt, så jeg faldt, men HERREN hjalp mig.
14 Meine Stärke und mein Lobpreis ist der HERR, und er ist mein Retter geworden.
Min Styrke og Lovsang er HERREN, han blev mig til Frelse.
15 Jubel und Siegeslieder erschallen in den Zelten der Gerechten: »Die Hand des HERRN schafft mächtige Taten,
Jubel og Sejrsråb lyder i de retfærdiges Telte: "HERRENs højre øver Vælde,
16 die Hand des HERRN erhöht, die Hand des HERRN schafft mächtige Taten!«
HERRENs højre er løftet, HERRENs højre øver Vælde!"
17 Ich werde nicht sterben, nein, ich werde leben und die Taten des HERRN verkünden.
Jeg skal ikke dø, men leve og kundgøre HERRENs Gerninger.
18 Der HERR hat mich hart gezüchtigt, doch dem Tode mich nicht preisgegeben.
HERREN tugted mig hårdt, men gav mig ej hen i Døden.
19 Öffnet mir die Tore der Gerechtigkeit: ich will durch sie eingehn, dem HERRN zu danken. –
Oplad mig Retfærdigheds Porte, ad dem går jeg ind og lovsynger HERREN!
20 Dies ist das Tor des HERRN: Gerechte dürfen hier eingehn. –
Her er HERRENs Port, ad den går retfærdige ind.
21 Ich danke dir, daß du mich erhört hast und bist mir ein Retter geworden.
Jeg vil takke dig, thi du bønhørte mig, og du blev mig til Frelse.
22 Der Stein, den die Bauleute verworfen haben, der ist zum Eckstein geworden;
Den Sten; Bygmestrene forkastede, er blevet Hovedhjørnesten.
23 vom HERRN ist dies geschehn, in unsern Augen ein Wunder!
Fra HERREN er dette kommet, det er underfuldt for vore Øjne.
24 Dies ist der Tag, den der HERR gemacht hat: laßt uns jubeln und fröhlich an ihm sein! –
Denne er Dagen, som HERREN har gjort, lad os juble og glæde os på den!
25 Ach hilf doch, HERR, ach, HERR, laß wohl gelingen! –
Ak, HERRE, frels dog, ak, HERRE; lad det dog lykkes!
26 Gesegnet sei, der da kommt im Namen des HERRN! Wir segnen euch vom Hause des HERRN aus.
Velsignet den, der kommer, i HERRENs Navn; vi velsigner eder fra HERRENs Hus!
27 Der HERR ist Gott, er hat uns Licht gegeben: schlinget den Reigen, mit Zweigen (geschmückt), bis an die Hörner des Altars!
HERREN er Gud, og han lod det lysne for os. Festtoget med Grenene slynge sig frem, til Alterets Horn er nået!
28 Du bist mein Gott, ich will dir danken; mein Gott, ich will dich erheben!
Du er min Gud, jeg vil takke dig, min Gud, jeg vil ophøje dig!
29 Danket dem HERRN, denn er ist freundlich, ja, ewiglich währt seine Gnade.
Tak HERREN, thi han er god, thi hans Miskundhed varer evindelig!