< Psalm 116 >

1 Ich liebe den HERRN, denn er hat erhört mein flehentlich Rufen;
I love the Lord, for he hears my voice, my pleas for mercy.
2 ja, er hat sein Ohr mir zugeneigt: ich will zu ihm rufen mein Leben lang!
For he has inclined his ear to me: I will call upon him as long as I live.
3 Umschlungen hatten mich des Todes Netze und die Ängste der Unterwelt mich befallen, in Drangsal und Kummer war ich geraten. (Sheol h7585)
About me were snares of death, the anguish of Sheol was upon me: distress and sorrow were mine. (Sheol h7585)
4 Da rief ich den Namen des HERRN an: »Ach, HERR, errette meine Seele!«
Then I called on the name of the Lord: ‘I beseech you, O Lord, deliver me.’
5 Gnädig ist der HERR und gerecht, und unser Gott ist voll Erbarmens;
Gracious and just is the Lord, compassionate is our God.
6 der HERR schützt den, der unbeirrt ihm traut: ich war schwach geworden, aber er half mir.
The Lord preserves the simple; when I was drooping, he saved me.
7 Kehre zurück, meine Seele, zu deiner Ruhe, denn der HERR hat Gutes an dir getan!
Be at peace, my heart, once more, for the Lord has been good to you.
8 Ja, du hast mein Leben vom Tode errettet, meine Augen vom Weinen, meinen Fuß vom Anstoß;
You have rescued me from death, my eyes from tears, my feet from stumbling.
9 ich werde noch wandeln vor dem HERRN in den Landen des Lebens.
Before the Lord I will walk in the land of the living.
10 Ich habe Glauben gehalten, wenn ich auch sagte: »Ich bin gar tief gebeugt«;
I held fast my faith, though I said, ‘Ah me! I am sore afflicted,’
11 in meiner Verzagtheit hab’ ich gesagt: »Die Menschen sind Lügner allesamt.«
though in my alarm I said, ‘Everyone is a liar.’
12 Wie soll ich dem HERRN vergelten alles, was er mir Gutes getan?
What shall I render the Lord for all his bounty to me?
13 Den Becher des Heils will ich erheben und den Namen des HERRN anrufen;
I will lift up the cup of salvation, and call on the name of the Lord.
14 meine Gelübde will ich bezahlen dem HERRN, ja angesichts seines ganzen Volkes.
I will pay my vows to the Lord in the presence of all his people.
15 Kostbar ist in den Augen des HERRN der Tod seiner Frommen.
Grave in the eyes of the Lord is the death of his loyal and loved ones.
16 Ach, HERR, ich bin ja dein Knecht, ich bin dein Knecht, der Sohn deiner Magd; meine Bande hast du gelöst:
Ah, Lord! I am your servant, your servant, child of your handmaid. You have loosened my bonds.
17 dir will ich Dankopfer bringen und den Namen des HERRN anrufen;
I will offer to you a thank-offering, and call on the name of the Lord.
18 meine Gelübde will ich bezahlen dem HERRN, ja angesichts seines ganzen Volkes,
I will pay my vows to the Lord in the presence of all his people,
19 in den Vorhöfen am Hause des HERRN, in deiner Mitte, Jerusalem! Halleluja!
in the courts of the house of the Lord, in the midst of you, O Jerusalem. Hallelujah.

< Psalm 116 >