< Psalm 115 >
1 Nicht uns, o HERR, nicht uns, nein, deinem Namen schaffe Ehre um deiner Gnade, um deiner Treue willen!
Älä meille, Herra, älä meille, vaan omalle nimellesi anna kunnia armosi ja totuutesi tähden.
2 Warum sollen die Heiden sagen: »Wo ist denn ihr Gott?«
Miksi pakanat saisivat sanoa: "Missä on heidän Jumalansa?"
3 Unser Gott ist ja im Himmel: alles, was ihm gefällt, vollführt er.
Meidän Jumalamme on taivaissa; mitä ikinä hän tahtoo, sen hän tekee.
4 Ihre Götzen sind Silber und Gold, Machwerk von Menschenhänden.
Mutta heidän epäjumalansa ovat hopeata ja kultaa, ihmiskätten tekoa.
5 Sie haben einen Mund und können nicht reden, haben Augen und sehen nicht;
Niillä on suu, mutta eivät ne puhu, niillä on silmät, mutta eivät näe.
6 sie haben Ohren und können nicht hören, haben eine Nase und riechen nicht;
Niillä on korvat, mutta eivät kuule, niillä on nenä, mutta eivät hajua tunne.
7 mit ihren Händen können sie nicht greifen, mit ihren Füßen nicht gehen; kein Laut dringt aus ihrer Kehle.
Niiden kädet eivät koske, niiden jalat eivät astu, ei tule ääntä niiden kurkusta.
8 Ihnen gleich sind ihre Verfertiger, jeder, der auf sie vertraut.
Niiden kaltaisia ovat niiden tekijät ja kaikki, jotka turvaavat niihin.
9 Du, Israel, vertraue auf den HERRN! – Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
Israel, turvaa Herraan-hän on heidän apunsa ja kilpensä.
10 Ihr vom Hause Aarons, vertraut auf den HERRN! – Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
Te, Aaronin suku, turvatkaa Herraan-hän on heidän apunsa ja kilpensä.
11 Ihr, die ihr fürchtet den HERRN, vertraut auf den HERRN! – Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
Te, Herraa pelkääväiset, turvatkaa Herraan-hän on heidän apunsa ja kilpensä.
12 Der HERR hat unser gedacht: er wird segnen, segnen das Haus Israels, segnen das Haus Aarons;
Herra muistaa meitä ja siunaa, hän siunaa Israelin sukua, hän siunaa Aaronin sukua,
13 er wird segnen, die den HERRN fürchten, die Kleinen samt den Großen.
hän siunaa niitä, jotka Herraa pelkäävät, niin pieniä kuin suuriakin.
14 Der HERR wolle euch mehren, euch selbst und eure Kinder!
Herra lisätköön teitä, sekä teitä että teidän lapsianne.
15 Gesegnet seid ihr vom HERRN, der Himmel und Erde geschaffen!
Te olette Herran siunatut, hänen, joka on tehnyt taivaan ja maan.
16 Der Himmel ist der Himmel des Allherrn, die Erde aber hat er den Menschen gegeben.
Taivas on Herran taivas, mutta maan hän on antanut ihmisten lapsille.
17 Nicht die Toten preisen den HERRN und keiner, der ins stille Land gefahren.
Eivät kuolleet ylistä Herraa, ei kukaan hiljaisuuteen astuneista.
18 Doch wir, wir preisen den HERRN von nun an bis in Ewigkeit. Halleluja!
Mutta me, me kiitämme Herraa, nyt ja iankaikkisesti. Halleluja!