< Psalm 115 >
1 Nicht uns, o HERR, nicht uns, nein, deinem Namen schaffe Ehre um deiner Gnade, um deiner Treue willen!
Not to us, Jehovah, not to us, but to your name be the glory, for your loving kindness and for your faithfulness.
2 Warum sollen die Heiden sagen: »Wo ist denn ihr Gott?«
Why should the nations say, "Where is their God, now?"
3 Unser Gott ist ja im Himmel: alles, was ihm gefällt, vollführt er.
But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
4 Ihre Götzen sind Silber und Gold, Machwerk von Menschenhänden.
Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
5 Sie haben einen Mund und können nicht reden, haben Augen und sehen nicht;
They have mouths, but they do not speak. They have eyes, but they do not see.
6 sie haben Ohren und können nicht hören, haben eine Nase und riechen nicht;
They have ears, but they do not hear. They have noses, but they do not smell.
7 mit ihren Händen können sie nicht greifen, mit ihren Füßen nicht gehen; kein Laut dringt aus ihrer Kehle.
They have hands, but they do not feel. They have feet, but they do not walk, neither do they speak through their throat.
8 Ihnen gleich sind ihre Verfertiger, jeder, der auf sie vertraut.
Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
9 Du, Israel, vertraue auf den HERRN! – Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
Israel, trust in Jehovah. He is their help and their shield.
10 Ihr vom Hause Aarons, vertraut auf den HERRN! – Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
House of Aaron, trust in Jehovah. He is their help and their shield.
11 Ihr, die ihr fürchtet den HERRN, vertraut auf den HERRN! – Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
You who fear Jehovah, trust in Jehovah. He is their help and their shield.
12 Der HERR hat unser gedacht: er wird segnen, segnen das Haus Israels, segnen das Haus Aarons;
Jehovah remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
13 er wird segnen, die den HERRN fürchten, die Kleinen samt den Großen.
He will bless those who fear Jehovah, both small and great.
14 Der HERR wolle euch mehren, euch selbst und eure Kinder!
May Jehovah increase you more and more, you and your children.
15 Gesegnet seid ihr vom HERRN, der Himmel und Erde geschaffen!
Blessed are you by Jehovah, who made heaven and earth.
16 Der Himmel ist der Himmel des Allherrn, die Erde aber hat er den Menschen gegeben.
The heavens are the heavens of Jehovah; but the earth has he given to the descendants of Adam.
17 Nicht die Toten preisen den HERRN und keiner, der ins stille Land gefahren.
The dead do not praise JAH, neither any who go down into silence;
18 Doch wir, wir preisen den HERRN von nun an bis in Ewigkeit. Halleluja!
But we will bless JAH, from this time forth and forevermore. Praise JAH.