< Psalm 115 >
1 Nicht uns, o HERR, nicht uns, nein, deinem Namen schaffe Ehre um deiner Gnade, um deiner Treue willen!
Not unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake.
2 Warum sollen die Heiden sagen: »Wo ist denn ihr Gott?«
Wherefore should the nations say, Where then is their God?
3 Unser Gott ist ja im Himmel: alles, was ihm gefällt, vollführt er.
But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.
4 Ihre Götzen sind Silber und Gold, Machwerk von Menschenhänden.
Their idols are silver and gold, the work of men's hands:
5 Sie haben einen Mund und können nicht reden, haben Augen und sehen nicht;
They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
6 sie haben Ohren und können nicht hören, haben eine Nase und riechen nicht;
They have ears, and they hear not; a nose have they, and they smell not;
7 mit ihren Händen können sie nicht greifen, mit ihren Füßen nicht gehen; kein Laut dringt aus ihrer Kehle.
They have hands, and they handle not; feet have they, and they walk not; they give no sound through their throat.
8 Ihnen gleich sind ihre Verfertiger, jeder, der auf sie vertraut.
They that make them are like unto them, — every one that confideth in them.
9 Du, Israel, vertraue auf den HERRN! – Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
O Israel, confide thou in Jehovah: he is their help and their shield.
10 Ihr vom Hause Aarons, vertraut auf den HERRN! – Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
House of Aaron, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
11 Ihr, die ihr fürchtet den HERRN, vertraut auf den HERRN! – Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
Ye that fear Jehovah, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
12 Der HERR hat unser gedacht: er wird segnen, segnen das Haus Israels, segnen das Haus Aarons;
Jehovah hath been mindful of us: he will bless, he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;
13 er wird segnen, die den HERRN fürchten, die Kleinen samt den Großen.
He will bless them that fear Jehovah, both the small and the great.
14 Der HERR wolle euch mehren, euch selbst und eure Kinder!
Jehovah will add unto you more, unto you and unto your children.
15 Gesegnet seid ihr vom HERRN, der Himmel und Erde geschaffen!
Ye are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.
16 Der Himmel ist der Himmel des Allherrn, die Erde aber hat er den Menschen gegeben.
The heavens are the heavens of Jehovah, but the earth hath he given to the children of men.
17 Nicht die Toten preisen den HERRN und keiner, der ins stille Land gefahren.
The dead praise not Jah, neither any that go down into silence;
18 Doch wir, wir preisen den HERRN von nun an bis in Ewigkeit. Halleluja!
But we will bless Jah from this time forth and for evermore. Hallelujah!