< Psalm 114 >

1 Halleluja! Als Israel aus Ägypten auszog, Jakobs Haus aus dem Volk fremder Sprache,
Cuando Israel salió de Egipto, La casa de Jacob de un pueblo de lengua extraña,
2 da ward Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsgebiet.
Judá fue su santuario, E Israel, su dominio.
3 Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich rückwärts,
El mar [lo] vio y huyó, El Jordán retrocedió.
4 die Berge hüpften wie Widder, die Hügel gleichwie Lämmer.
Las montañas saltaron como carneros, Las colinas, como corderos.
5 Was war dir, o Meer, daß du flohest, dir, Jordan, daß du dich rückwärts wandtest?
¿Qué te ocurrió, oh mar, que huiste? ¿Y tú, oh Jordán, que retrocediste?
6 (Was war euch) ihr Berge, daß ihr hüpftet wie Widder, ihr Hügel gleichwie Lämmer?
¿[Ustedes, oh montañas], que saltan como carneros, Y ustedes, oh colinas, como corderos?
7 Vor dem Anblick des Herrn erbebe, du Erde, vor dem Anblick des Gottes Jakobs,
Tiembla, oh tierra, ante ʼAdonay, Ante el ʼElohim de Jacob,
8 der Felsen wandelt zum Wasserteich, Kieselgestein zum sprudelnden Quell!
Quien convirtió la peña en un estanque de aguas, Y el pedernal en manantial de aguas.

< Psalm 114 >