< Psalm 111 >
1 Halleluja! Preisen will ich den HERRN von ganzem Herzen im Kreise der Frommen und in der Gemeinde.
א Halleluyah ·praise Yah·! I will yadah ·extend hands in thankful praise· to Adonai with my whole heart, בּ in the council of the upright, and in the congregation.
2 Groß sind die Werke des HERRN, erforschenswert für alle, die Gefallen an ihnen haben.
גּ Adonai’s works are great, דּ pondered by all those who delight in them.
3 Ruhmvoll und herrlich ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit bleibt ewig bestehn.
ה His work is honor and majesty. ו His righteousness endures forever.
4 Er hat ein Gedächtnis seiner Wundertaten gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR.
ז He has caused his wonderful works to be remembered. ח Adonai is gracious and merciful.
5 Speise hat er denen gegeben, die ihn fürchten; er gedenkt seines Bundes ewiglich.
ט He has given food to those who fear him. י He always remembers his covenant ·binding contract between two or more parties·.
6 Sein machtvolles Walten hat er kundgetan seinem Volk, indem er ihnen das Erbe der Heiden gab.
כּ He has shown his people the power of his works, ל in giving them the heritage of the nations.
7 Die Werke seiner Hände sind Treue und Recht; unwandelbar sind alle seine Gebote,
מ The works of his hands are truth and mishpat ·justice·. נ All his precepts are sure.
8 festgestellt für immer, für ewig, gegeben mit Treue und Redlichkeit.
ס They are established forever and ever. ע They are done in truth and uprightness.
9 Erlösung hat er seinem Volk gesandt, seinen Bund auf ewig verordnet; heilig und furchtgebietend ist sein Name.
פּ He has sent redemption to his people. צ He has enjoined his covenant forever. ק His name is holy and awesome!
10 Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang, eine treffliche Einsicht für alle, die sie üben: sein Ruhm besteht in Ewigkeit.
ר The fear of Adonai is the beginning of wisdom. שׂ All those who do his work have a good understanding. תּ His tehilah ·praise song· endures forever!