< Psalm 111 >

1 Halleluja! Preisen will ich den HERRN von ganzem Herzen im Kreise der Frommen und in der Gemeinde.
Praise JAH. I will give thanks to YHWH with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
2 Groß sind die Werke des HERRN, erforschenswert für alle, die Gefallen an ihnen haben.
YHWH's works are great, pondered by all those who delight in them.
3 Ruhmvoll und herrlich ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit bleibt ewig bestehn.
His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
4 Er hat ein Gedächtnis seiner Wundertaten gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR.
He has caused his wonderful works to be remembered. YHWH is gracious and merciful.
5 Speise hat er denen gegeben, die ihn fürchten; er gedenkt seines Bundes ewiglich.
He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
6 Sein machtvolles Walten hat er kundgetan seinem Volk, indem er ihnen das Erbe der Heiden gab.
He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
7 Die Werke seiner Hände sind Treue und Recht; unwandelbar sind alle seine Gebote,
The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
8 festgestellt für immer, für ewig, gegeben mit Treue und Redlichkeit.
They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
9 Erlösung hat er seinem Volk gesandt, seinen Bund auf ewig verordnet; heilig und furchtgebietend ist sein Name.
He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome.
10 Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang, eine treffliche Einsicht für alle, die sie üben: sein Ruhm besteht in Ewigkeit.
The fear of YHWH is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever.

< Psalm 111 >